]> git.mxchange.org Git - friendica-addons.git/blobdiff - newmemberwidget/lang/pt-br/messages.po
update of the addon translations
[friendica-addons.git] / newmemberwidget / lang / pt-br / messages.po
diff --git a/newmemberwidget/lang/pt-br/messages.po b/newmemberwidget/lang/pt-br/messages.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..50b374e
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,75 @@
+# ADDON newmemberwidget
+# Copyright (C)
+# This file is distributed under the same license as the Friendica newmemberwidget addon package.
+# 
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: friendica\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-01 14:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-23 10:27+0000\n"
+"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/pt_BR/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: newmemberwidget.php:21
+msgid "New Member"
+msgstr "Novo Membro"
+
+#: newmemberwidget.php:22
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Dicas para Novos Membros"
+
+#: newmemberwidget.php:24
+msgid "Global Support Forum"
+msgstr "Fórum de suporte global"
+
+#: newmemberwidget.php:26
+msgid "Local Support Forum"
+msgstr "Fórum de suporte local"
+
+#: newmemberwidget.php:49
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Salva configurações"
+
+#: newmemberwidget.php:50
+msgid "Message"
+msgstr "Mensagem"
+
+#: newmemberwidget.php:50
+msgid "Your message for new members. You can use bbcode here."
+msgstr "Sua mensagem para novos membros. Você pode usar bbcode aqui."
+
+#: newmemberwidget.php:51
+msgid "Add a link to global support forum"
+msgstr "Adicione um link para o fórum de suporte global"
+
+#: newmemberwidget.php:51
+msgid "Should a link to the global support forum be displayed?"
+msgstr "Um link para o fórum de suporte global deve ser mostrado?"
+
+#: newmemberwidget.php:52
+msgid "Add a link to the local support forum"
+msgstr "Adicione um link para o fórum de suporte local"
+
+#: newmemberwidget.php:52
+msgid ""
+"If you have a local support forum and wand to have a link displayed in the "
+"widget, check this box."
+msgstr "Se você tem um fórum de suporte local e quer mostrar um link no widget marque essa opção"
+
+#: newmemberwidget.php:53
+msgid "Name of the local support group"
+msgstr "Nome do fórum local de suporte"
+
+#: newmemberwidget.php:53
+msgid ""
+"If you checked the above, specify the <em>nickname</em> of the local support"
+" group here (i.e. helpers)"
+msgstr "Se você marcou  opção acima, especifique o <em>apelido</em> do grupo de suporte local aqui (exemplo: helpers)"