--- /dev/null
+# ADDON newmemberwidget
+# Copyright (C)
+# This file is distributed under the same license as the Friendica newmemberwidget addon package.
+#
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: friendica\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-08 11:59+0000\n"
+"Last-Translator: Arian - Cazare Muncitori <arianserv@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/ro_RO/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ro_RO\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
+
+#: newmemberwidget.php:23
+msgid "New Member"
+msgstr "Membru Nou"
+
+#: newmemberwidget.php:24
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Sfaturi pentru Membrii Noi"
+
+#: newmemberwidget.php:26
+msgid "Global Support Forum"
+msgstr "Forum Global Asistentă"
+
+#: newmemberwidget.php:28
+msgid "Local Support Forum"
+msgstr "Forum Local Asistență"
+
+#: newmemberwidget.php:51
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Salvare Configurări"
+
+#: newmemberwidget.php:52
+msgid "Message"
+msgstr "Mesaj"
+
+#: newmemberwidget.php:52
+msgid "Your message for new members. You can use bbcode here."
+msgstr "Mesajul dumneavoastră pentru noii membri. Puteți folosi aici codul BB."
+
+#: newmemberwidget.php:53
+msgid "Add a link to global support forum"
+msgstr "Adăugați o legătură către forumul global de asistentă"
+
+#: newmemberwidget.php:53
+msgid "Should a link to the global support forum be displayed?"
+msgstr "Ar trebui afișată o legătură către forumul global de asistență?"
+
+#: newmemberwidget.php:54
+msgid "Add a link to the local support forum"
+msgstr "Adăugați o legătură către forumul local de asistență"
+
+#: newmemberwidget.php:54
+msgid ""
+"If you have a local support forum and wand to have a link displayed in the "
+"widget, check this box."
+msgstr "Dacă dețineți un forum local de asistentă şi doriți să aveți o legătură afișată în mini-aplicația widget, bifați această casetă."
+
+#: newmemberwidget.php:55
+msgid "Name of the local support group"
+msgstr "Numele grupului local de asistență"
+
+#: newmemberwidget.php:55
+msgid ""
+"If you checked the above, specify the <em>nickname</em> of the local support"
+" group here (i.e. helpers)"
+msgstr "Dacă ați bifat mai sus, specificați aici <em>pseudonimul</em> grupului local de asistență (adică operatorii de asistență)"