#
#
# Translators:
+# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-23 10:34+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-15 08:56+0000\n"
+"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: nsfw.php:78 nsfw.php:82
-msgid "Not Safe For Work (General Purpose Content Filter)"
+#: nsfw.php:78
+msgid "Not Safe For Work (General Purpose Content Filter) settings"
msgstr ""
-#: nsfw.php:86
+#: nsfw.php:80
msgid ""
"This plugin looks in posts for the words/text you specify below, and "
"collapses any content containing those keywords so it is not displayed at "
"setting. It is polite and recommended to tag any content containing nudity "
"with #NSFW. This filter can also match any other word/text you specify, and"
" can thereby be used as a general purpose content filter."
-msgstr ""
+msgstr "Questo plugin cerca nei messagi le parole/testo che inserisci qui sotto, e collassa i messaggi che li contengono, per non mostrare contenuto inappropriato nel momento sbagliato, come contenuto a sfondo sessuale che può essere inappropriato in un ambiente di lavoro. E' educato (e consigliato) taggare i messaggi che contengono nudità con #NSFW (Not Safe For Work: Non Sicuro Per il Lavoro). Questo filtro può cercare anche qualsiasi parola che inserisci, quindi può essere usato come filtro di contenuti generico."
-#: nsfw.php:87
+#: nsfw.php:81
msgid "Enable Content filter"
-msgstr ""
+msgstr "Abilita il Filtro Contenuti"
-#: nsfw.php:90
+#: nsfw.php:84
msgid "Comma separated list of keywords to hide"
-msgstr ""
+msgstr "Elenco separato da virgole di parole da nascondere"
-#: nsfw.php:94
-msgid "Save Settings"
+#: nsfw.php:88
+msgid "Submit"
msgstr ""
-#: nsfw.php:95
+#: nsfw.php:89
msgid "Use /expression/ to provide regular expressions"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizza /espressione/ per inserire espressioni regolari"
-#: nsfw.php:111
+#: nsfw.php:105
msgid "NSFW Settings saved."
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni NSFW salvate."
-#: nsfw.php:166
+#: nsfw.php:157
#, php-format
msgid "%s - Click to open/close"
-msgstr ""
+msgstr "%s - Clicca per aprire / chiudere"