]> git.mxchange.org Git - friendica-addons.git/blobdiff - piwik/lang/it/messages.po
Merge branch '3.6-release'
[friendica-addons.git] / piwik / lang / it / messages.po
index a29df58c058ae7394a8487a752a560d4810dae86..13e324f730d782656f2a6e80b0b190a911ef77e1 100644 (file)
@@ -4,60 +4,61 @@
 # 
 # 
 # Translators:
+# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014-2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-23 11:18+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/it/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-26 12:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-20 06:08+0000\n"
+"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: piwik.php:77
+#: piwik.php:79
 msgid ""
 "This website is tracked using the <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a> "
 "analytics tool."
-msgstr ""
+msgstr "Questo sito è monitorato con lo strumento di analisi <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a>."
 
-#: piwik.php:80
+#: piwik.php:82
 #, php-format
 msgid ""
-"If you do not want that your visits are logged this way you <a href='%s'>can"
-" set a cookie to prevent Piwik from tracking further visits of the site</a> "
-"(opt-out)."
-msgstr ""
+"If you do not want that your visits are logged in this way you <a "
+"href='%s'>can set a cookie to prevent Piwik from tracking further visits of "
+"the site</a> (opt-out)."
+msgstr "Se non vuoi che le tue visite vengano registrate in questo modo è  possibile <a href='%s'>impostare un cookie per evitare che Piwik rintracci ulteriori visite del sito</a> (opt-out)."
 
-#: piwik.php:87
+#: piwik.php:89
 msgid "Save Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Salva Impostazioni"
 
-#: piwik.php:88
+#: piwik.php:90
 msgid "Piwik Base URL"
-msgstr ""
+msgstr "Indirizzo di base di Piwik"
 
-#: piwik.php:88
+#: piwik.php:90
 msgid ""
 "Absolute path to your Piwik installation. (without protocol (http/s), with "
 "trailing slash)"
-msgstr ""
+msgstr "Percorso assoluto alla tua installazione di Piwik, senza il protocollo (http o https), con la barra alla fine"
 
-#: piwik.php:89
+#: piwik.php:91
 msgid "Site ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID del sito"
 
-#: piwik.php:90
+#: piwik.php:92
 msgid "Show opt-out cookie link?"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra il link per il cookie opt-out?"
 
-#: piwik.php:91
+#: piwik.php:93
 msgid "Asynchronous tracking"
-msgstr ""
+msgstr "Tracciamento asincrono"
 
-#: piwik.php:103
+#: piwik.php:105
 msgid "Settings updated."
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni aggiornate."