msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-11 13:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-11 13:47:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-11 15:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:03:33+0000\n"
"Language-Team: Galician <https://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2011-06-18 16:18:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r96777); Translate extension (2011-08-30)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r102787); Translate extension (2011-10-"
+"30)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: gl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
msgstr "Identificación do cliente"
#. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
-#, fuzzy
msgid "Google client ID."
-msgstr "Identificación do cliente de Google"
+msgstr "Identificación do cliente de Google."
#. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
msgid "Ad script URL"
msgstr "Rectángulo"
#. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
-#, fuzzy
msgid "Rectangle slot code."
-msgstr "Rectángulo"
+msgstr "Código disposto no rectángulo"
#. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
msgid "Leaderboard"
msgstr "Taboleiro de logros"
#. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
-#, fuzzy
msgid "Leaderboard slot code."
-msgstr "Taboleiro de logros"
+msgstr "Código disposto no taboleiro de logros."
#. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
msgid "Skyscraper"
msgstr ""
#. TRANS: Button text to save settings in AdSense administration panel.
-#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Gardar"
#. TRANS: Button title to save settings in AdSense administration panel.
-#, fuzzy
msgid "Save AdSense settings."
-msgstr "Gardar a configuración de AdSense"
+msgstr "Gardar a configuración de AdSense."