]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/AnonymousFave/locale/gl/LC_MESSAGES/AnonymousFave.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / AnonymousFave / locale / gl / LC_MESSAGES / AnonymousFave.po
index b5cfcb5680966fab350143278a30b1588812552f..df06ae665369ba90b73e929129230d9f3e47308c 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - AnonymousFave\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-11 15:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:03:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-03 10:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-03 10:43:31+0000\n"
 "Language-Team: Galician <https://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:49:09+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r102787); Translate extension (2011-10-"
+"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r105064); Translate extension (2011-10-"
 "30)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: gl\n"
@@ -38,6 +38,8 @@ msgstr "Non se puido crear o favorito do aviso con ID %d."
 msgid ""
 "Could not disfavor notice! Please make sure your browser has cookies enabled."
 msgstr ""
+"Non se puido eliminar a nota dos favoritos! Asegúrese de que o navegador ten "
+"as cookies habilitadas."
 
 #. TRANS: Client error.
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -57,7 +59,7 @@ msgstr "Engadir aos favoritos"
 
 #. TRANS: Label for tally for number of times a notice was favored.
 msgid "Favored"
-msgstr ""
+msgstr "Favorita"
 
 #. TRANS: Server exception.
 msgid "Could not create anonymous user session."
@@ -65,12 +67,14 @@ msgstr "Non se puido crear a sesión de usuario anónimo."
 
 #. TRANS: Plugin description.
 msgid "Allow anonymous users to favorite notices."
-msgstr ""
+msgstr "Permitir aos usuarios anónimos marcar notas como favoritas."
 
 #. TRANS: Client error.
 msgid ""
 "Could not favor notice! Please make sure your browser has cookies enabled."
 msgstr ""
+"Non se puido engadir a nota aos favoritos! Asegúrese de que o navegador ten "
+"as cookies habilitadas."
 
 #. TRANS: Client error.
 msgid "This notice is already a favorite!"