]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/AutoSandbox/locale/tl/LC_MESSAGES/AutoSandbox.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / AutoSandbox / locale / tl / LC_MESSAGES / AutoSandbox.po
index 36b523373b64a6df8eaf74f6fe74d7e6eefc138f..067519950269fa03ceac3d2927e3bdce83527363 100644 (file)
@@ -9,23 +9,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - AutoSandbox\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:18+0000\n"
-"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-03 22:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:11:20+0000\n"
+"Language-Team: Tagalog <https://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:18:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:49:46+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (05c726a); Translate 2012-04-11\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
 "X-Language-Code: tl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autosandbox\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: AutoSandboxPlugin.php:66
+#. TRANS: Plugin description.
 msgid "Automatically sandboxes newly registered members."
 msgstr "Kusang ikinakahon ng buhangin ang bagong nagpatalang mga kasapi."
 
-#: AutoSandboxPlugin.php:72
+#. TRANS: User instructions after registration.
 msgid ""
 "Note you will initially be \"sandboxed\" so your posts will not appear in "
 "the public timeline."
@@ -33,13 +33,14 @@ msgstr ""
 "Taandan na \"ikakahon ng buhangin\" ka muna kaya't ang mga pagpapaskil mo ay "
 "hindi lilitaw sa pangmadlang guhit ng panahon."
 
-#. TRANS: $contactlink is a clickable e-mailaddress.
-#: AutoSandboxPlugin.php:79
+#. TRANS: User instructions after registration.
+#. TRANS: %s is a clickable e-mailaddress.
+#, php-format
 msgid ""
 "Note you will initially be \"sandboxed\" so your posts will not appear in "
-"the public timeline. Send a message to $contactlink to speed up the "
-"unsandboxing process."
+"the public timeline. Send a message to %s to speed up the unsandboxing "
+"process."
 msgstr ""
-"Taandan na \"ikakahon ng buhangin\" ka muna kaya't ang mga pagpapaskil mo ay "
-"hindi lilitaw sa pangmadlang guhit ng panahon.  Magpadala ng mensahe sa "
-"$contactlink upang mapabilis ang proseso ng hindi pagkakahong pambuhangin."
+"Taandan na \"ikakahon sa buhangin\" ka muna kaya't ang mga pagpapaskil mo ay "
+"hindi lilitaw sa pangmadlang guhit ng panahon.  Magpadala ng mensahe sa %s "
+"upang mapabilis ang pagsasagawa ng hindi pagkakahon sa buhangin."