]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/Blacklist/locale/fr/LC_MESSAGES/Blacklist.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Blacklist / locale / fr / LC_MESSAGES / Blacklist.po
index fdda3cd11db06dfb83b3aa049924e95e9eaa3720..a0565774915b75210b80b0e4d9e26ca9e9ff096a 100644 (file)
@@ -1,6 +1,8 @@
-# Translation of StatusNet - Blacklist to French (Français)
+# Translation of StatusNet - Blacklist to French (français)
 # Exported from translatewiki.net
 #
+# Author: Davidtsm
+# Author: Iketsi
 # Author: Peter17
 # Author: Verdy p
 # --
@@ -10,14 +12,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-13 13:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-13 13:20:55+0000\n"
-"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 23:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-10 23:40:40+0000\n"
+"Language-Team: French <https://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-11 13:14:42+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85942); Translate extension (2011-03-11)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2012-03-01 18:55:46+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (d974795); Translate 2012-06-03\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
@@ -26,7 +28,7 @@ msgstr ""
 #. TRANS: %1$s is a configuration section, %2$s is a configuration setting.
 #, php-format
 msgid "Unknown data type for config %1$s + %2$s."
-msgstr ""
+msgstr "Type de données inconnu pour config %1$s + %2$s."
 
 #. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
 #, php-format
@@ -63,10 +65,9 @@ msgid "Blacklist"
 msgstr "Liste noire"
 
 #. TRANS: Tooltip for menu item in admin panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "TOOLTIP"
 msgid "Blacklist configuration."
-msgstr "Configuration de la liste noire"
+msgstr "Configuration de la liste noire."
 
 #. TRANS: Checkbox label in the blacklist user form.
 msgid "Add this nickname pattern to blacklist"
@@ -78,22 +79,21 @@ msgstr "Ajouter ce motif de pages d’accueil à la liste noire"
 
 #. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having set a blocked homepage URL. %s is the blocked URL.
 #. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked homepage or site URL. %s is the blocked URL.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Users from \"%s\" are blocked."
-msgstr "Utilisateurs de « %s » bloqués."
+msgstr "Les utilisateurs de « %s » sont bloqués."
 
 #. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notices from nickname \"%s\" disallowed."
-msgstr "Messages de « %s » refusés."
+#, php-format
+msgid "Notices from nickname \"%s\" are disallowed."
+msgstr " Notifications du pseudonyme « %s » ne sont plus autorisées."
 
 #. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Cannot subscribe to nickname \"%s\"."
 msgstr "Vous ne pouvez pas vous inscrire avec le pseudonyme « %s »."
 
 #. TRANS: Title of blacklist plugin administration panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "TITLE"
 msgid "Blacklist"
 msgstr "Liste noire"
@@ -107,26 +107,22 @@ msgid "Nicknames"
 msgstr "Pseudonymes"
 
 #. TRANS: Field title in blacklist plugin administration panel.
-#, fuzzy
 msgid "Patterns of nicknames to block, one per line."
-msgstr "Motifs de surnoms à bloquer, un par ligne"
+msgstr "Motifs de surnoms à bloquer, un par ligne."
 
 #. TRANS: Field label in blacklist plugin administration panel.
 msgid "URLs"
 msgstr "Adresses URL"
 
 #. TRANS: Field title in blacklist plugin administration panel.
-#, fuzzy
 msgid "Patterns of URLs to block, one per line."
-msgstr "Motifs d’adresses URL à bloquer, un par ligne"
+msgstr "Motifs d’adresses URL à bloquer, un par ligne."
 
 #. TRANS: Button text in blacklist plugin administration panel to save settings.
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Save"
 msgstr "Sauvegarder"
 
 #. TRANS: Button title in blacklist plugin administration panel to save settings.
-#, fuzzy
 msgid "Save site settings."
-msgstr "Sauvegarder les paramètres du site"
+msgstr "Sauvegarder les paramètres du site."