]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/Blacklist/locale/ru/LC_MESSAGES/Blacklist.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Blacklist / locale / ru / LC_MESSAGES / Blacklist.po
index 8eb0770cb44a08b3033c78e05e3f055367651a90..e70ee598420d72c2284164c50e93adb39fd28bbc 100644 (file)
@@ -2,6 +2,7 @@
 # Exported from translatewiki.net
 #
 # Author: Eleferen
+# Author: Express2000
 # Author: Lockal
 # --
 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
@@ -10,19 +11,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:57+0000\n"
-"Language-Team: Russian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-06 17:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-06 17:05:22+0000\n"
+"Language-Team: Russian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ru>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2012-03-01 18:55:46+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (e8931e7); Translate 2012-04-11\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
 "X-Language-Code: ru\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
 "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
 
+#. TRANS: Exception thrown if the Blacklist plugin configuration is incorrect.
+#. TRANS: %1$s is a configuration section, %2$s is a configuration setting.
+#, php-format
+msgid "Unknown data type for config %1$s + %2$s."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
 #, php-format
 msgid "You may not register with homepage \"%s\"."
@@ -48,6 +55,7 @@ msgstr "Вы не можете использовать «%s» в качеств
 msgid "You may not use URL \"%s\" in notices."
 msgstr "Вы не можете использовать URL-адрес «%s» в записях."
 
+#. TRANS: Plugin description.
 msgid "Keeps a blacklist of forbidden nickname and URL patterns."
 msgstr ""
 "Позволяет хранить чёрный список шаблонов имён пользователей и URL-адресов."
@@ -59,53 +67,65 @@ msgstr "Чёрный список"
 
 #. TRANS: Tooltip for menu item in admin panel.
 msgctxt "TOOLTIP"
-msgid "Blacklist configuration"
-msgstr "Конфигурация чёрного списка"
+msgid "Blacklist configuration."
+msgstr "Конфигурация чёрного списка."
 
-#. TRANS: Checkbox with text label in the delete user form.
+#. TRANS: Checkbox label in the blacklist user form.
 msgid "Add this nickname pattern to blacklist"
 msgstr "Добавить этот никнейм в чёрный список"
 
-#. TRANS: Checkbox with text label in the delete user form.
+#. TRANS: Checkbox label in the blacklist user form.
 msgid "Add this homepage pattern to blacklist"
 msgstr "Добавить эту домашнюю страницу в чёрный список"
 
 #. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having set a blocked homepage URL. %s is the blocked URL.
 #. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked homepage or site URL. %s is the blocked URL.
-#, php-format
-msgid "Users from \"%s\" blocked."
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Users from \"%s\" are blocked."
 msgstr "Пользователи с «%s» заблокированы."
 
 #. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
 #, php-format
-msgid "Posts from nickname \"%s\" disallowed."
-msgstr "Сообщения от имени «%s» не допускаются."
+msgid "Notices from nickname \"%s\" are disallowed."
+msgstr "Сообщения от имени \"%s\" не допускаются."
 
 #. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
-#, php-format
-msgid "Can't subscribe to nickname \"%s\"."
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Cannot subscribe to nickname \"%s\"."
 msgstr "Нельзя подписаться на пользователя с именем «%s»."
 
+#. TRANS: Title of blacklist plugin administration panel.
+msgctxt "TITLE"
 msgid "Blacklist"
 msgstr "Чёрный список"
 
+#. TRANS: Instructions for blacklist plugin administration panel.
 msgid "Blacklisted URLs and nicknames"
 msgstr "URL-адреса и имена пользователей в чёрном списке"
 
+#. TRANS: Field label in blacklist plugin administration panel.
 msgid "Nicknames"
 msgstr "Имена пользователей"
 
-msgid "Patterns of nicknames to block, one per line"
+#. TRANS: Field title in blacklist plugin administration panel.
+#, fuzzy
+msgid "Patterns of nicknames to block, one per line."
 msgstr "Шаблоны имён пользователей для блокировки, по одному на строку"
 
+#. TRANS: Field label in blacklist plugin administration panel.
 msgid "URLs"
 msgstr "URL-адреса"
 
-msgid "Patterns of URLs to block, one per line"
+#. TRANS: Field title in blacklist plugin administration panel.
+#, fuzzy
+msgid "Patterns of URLs to block, one per line."
 msgstr "Шаблоны URL-адресов для блокировки, по одному на строку"
 
+#. TRANS: Button text in blacklist plugin administration panel to save settings.
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Save"
 msgstr "Сохранить"
 
-msgid "Save site settings"
-msgstr "Сохранить настройки сайта"
+#. TRANS: Button title in blacklist plugin administration panel to save settings.
+msgid "Save site settings."
+msgstr "Сохранить настройки сайта."