]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/Blacklist/locale/uk/LC_MESSAGES/Blacklist.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Blacklist / locale / uk / LC_MESSAGES / Blacklist.po
index 64f182cdbf68108e9980891a41d5390e7f49d83f..58cbb4605868fd00c7e3106ed6c20422bf19493f 100644 (file)
@@ -9,22 +9,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-09 18:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-09 18:36:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-05 20:48:47+0000\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:03+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85732); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-27 13:26:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r87509); Translate extension (2011-04-26)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
 "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
 
+#. TRANS: Exception thrown if the Blacklist plugin configuration is incorrect.
+#. TRANS: %1$s is a configuration section, %2$s is a configuration setting.
 #, php-format
 msgid "Unknown data type for config %1$s + %2$s."
-msgstr ""
+msgstr "Невідомий тип даних для конфігурації %1$s + %2$s."
 
 #. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
 #, php-format
@@ -61,10 +63,9 @@ msgid "Blacklist"
 msgstr "Чорний список"
 
 #. TRANS: Tooltip for menu item in admin panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "TOOLTIP"
 msgid "Blacklist configuration."
-msgstr "Конфігурація чорного списку"
+msgstr "Конфігурація чорного списку."
 
 #. TRANS: Checkbox label in the blacklist user form.
 msgid "Add this nickname pattern to blacklist"
@@ -76,22 +77,21 @@ msgstr "Додати цей шаблон веб-адреси до чорного
 
 #. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having set a blocked homepage URL. %s is the blocked URL.
 #. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked homepage or site URL. %s is the blocked URL.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Users from \"%s\" are blocked."
 msgstr "Користувачів з «%s» заблоковано."
 
 #. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Notices from nickname \"%s\" disallowed."
 msgstr "Дописи від користувача «%s» заборонені."
 
 #. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Cannot subscribe to nickname \"%s\"."
 msgstr "Не можу підписатися до користувача «%s»."
 
 #. TRANS: Title of blacklist plugin administration panel.
-#, fuzzy
 msgctxt "TITLE"
 msgid "Blacklist"
 msgstr "Чорний список"
@@ -105,26 +105,22 @@ msgid "Nicknames"
 msgstr "Нікнейми"
 
 #. TRANS: Field title in blacklist plugin administration panel.
-#, fuzzy
 msgid "Patterns of nicknames to block, one per line."
-msgstr "Шаблони Ð½Ñ\96кнеймÑ\96в, ÐºÐ¾Ñ\82Ñ\80Ñ\96 Ð±Ñ\83дÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ð±Ð»Ð¾ÐºÑ\83ваÑ\82иÑ\81Ñ\8f (по Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ\83 Ð½Ð° Ñ\80Ñ\8fдок)"
+msgstr "Шаблони Ð¿Ñ\81евдонÑ\96мÑ\96в, ÐºÐ¾Ñ\82Ñ\80Ñ\96 Ð±Ñ\83дÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ð±Ð»Ð¾ÐºÑ\83ваÑ\82иÑ\81Ñ\8f (по Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ\83 Ð½Ð° Ñ\80Ñ\8fдок)."
 
 #. TRANS: Field label in blacklist plugin administration panel.
 msgid "URLs"
 msgstr "URL-адреси"
 
 #. TRANS: Field title in blacklist plugin administration panel.
-#, fuzzy
 msgid "Patterns of URLs to block, one per line."
-msgstr "Шаблони URL-адрес, котрі будуть блокуватися (по одному на рядок)"
+msgstr "Шаблони URL-адрес, котрі будуть блокуватися (по одному на рядок)."
 
 #. TRANS: Button text in blacklist plugin administration panel to save settings.
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Save"
 msgstr "Зберегти"
 
 #. TRANS: Button title in blacklist plugin administration panel to save settings.
-#, fuzzy
 msgid "Save site settings."
-msgstr "Зберегти налаштування сайту"
+msgstr "Зберегти налаштування сайту."