]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/Blog/locale/gl/LC_MESSAGES/Blog.po
Snapshot of the Transifex translation project - February 2015
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Blog / locale / gl / LC_MESSAGES / Blog.po
index 6c870e324e149c0bb3aaeb9a956eb57fb8900287..a235168067e15bb954e8888cebf8ae26b70abaea 100644 (file)
-# Translation of StatusNet - Blog to Galician (galego)
-# Exported from translatewiki.net
-#
-# Author: Toliño
-# --
-# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet - Blog\n"
+"Project-Id-Version: GNU social\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-30 11:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:07:53+0000\n"
-"Language-Team: Galician <https://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:33+0000\n"
+"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
+"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/gl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:25:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (233fc08); Translate 2012-06-21\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
-"X-Language-Code: gl\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blog\n"
+"Language: gl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry while not logged in.
-msgid "Must be logged in to post a blog entry."
-msgstr "Cómpre estar rexistrado para publicar unha entrada de blogue."
+#. TRANS: Field label on blog entry form.
+#: forms/blogentry.php:92
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Title"
+msgstr "Título"
 
-#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without providing a title.
-msgid "Title required."
-msgstr "O título é obrigatorio."
+#. TRANS: Field title on blog entry form.
+#: forms/blogentry.php:95
+msgid "Title of the blog entry."
+msgstr "Título da entrada de blogue."
 
-#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without providing content.
-msgid "Content required."
-msgstr "Cómpre algún contido."
+#. TRANS: Field label on blog entry form.
+#: forms/blogentry.php:102
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
 
-#. TRANS: Page title after sending a notice.
-msgid "Blog entry saved"
-msgstr "Entrada de blogue gardada"
+#. TRANS: Field title on blog entry form.
+#: forms/blogentry.php:105
+msgid "Text of the blog entry."
+msgstr "Texto da entrada de blogue."
+
+#. TRANS: Button text to save a blog entry.
+#: forms/blogentry.php:128
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Save"
+msgstr "Gardar"
 
 #. TRANS: Plugin description.
+#: BlogPlugin.php:102
 msgid "Let users write and share long-form texts."
 msgstr "Permite aos usuarios escribir e compartir textos longos."
 
 #. TRANS: Blog application title.
+#: BlogPlugin.php:109
 msgctxt "TITLE"
 msgid "Blog"
 msgstr "Blogue"
 
 #. TRANS: Exception thrown when there are too many activity objects.
+#: BlogPlugin.php:126
 msgid "Too many activity objects."
 msgstr "Demasiados obxectos de actividade."
 
-#. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a non-blog entry type object.
+#. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a non-blog entry type
+#. object.
+#: BlogPlugin.php:133
 msgid "Wrong type for object."
 msgstr "Tipo incorrecto para o obxecto."
 
 #. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a undefined verb.
+#: BlogPlugin.php:147
 msgid "Unknown verb for blog entries."
 msgstr "Verbo descoñecido para a entrada de blogue."
 
-#. TRANS: Exception thrown when requesting a non-existing blog entry for notice.
+#. TRANS: Exception thrown when requesting a non-existing blog entry for
+#. notice.
+#: BlogPlugin.php:159
 #, php-format
 msgid "No blog entry for notice %s."
 msgstr "A nota %s non ten ningunha entrada de blogue."
 
+#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry while not
+#. logged in.
+#: actions/newblogentry.php:74
+msgid "Must be logged in to post a blog entry."
+msgstr "Cómpre estar rexistrado para publicar unha entrada de blogue."
+
+#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without
+#. providing a title.
+#: actions/newblogentry.php:84
+msgid "Title required."
+msgstr "O título é obrigatorio."
+
+#. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without
+#. providing content.
+#: actions/newblogentry.php:91
+msgid "Content required."
+msgstr "Cómpre algún contido."
+
+#. TRANS: Page title after sending a notice.
+#: actions/newblogentry.php:126
+msgid "Blog entry saved"
+msgstr "Entrada de blogue gardada"
+
 #. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing blog entry.
+#: actions/showblogentry.php:60 actions/showblogentry.php:67
 msgid "No such entry."
 msgstr "Non hai tal entrada."
 
 #. TRANS: Title for a blog entry without a title.
+#: actions/showblogentry.php:84
 msgid "Untitled"
 msgstr "Sen título"
-
-#. TRANS: Field label on blog entry form.
-msgctxt "LABEL"
-msgid "Title"
-msgstr "Título"
-
-#. TRANS: Field title on blog entry form.
-msgid "Title of the blog entry."
-msgstr "Título da entrada de blogue."
-
-#. TRANS: Field label on blog entry form.
-msgctxt "LABEL"
-msgid "Text"
-msgstr "Texto"
-
-#. TRANS: Field title on blog entry form.
-msgid "Text of the blog entry."
-msgstr "Texto da entrada de blogue."
-
-#. TRANS: Button text to save a blog entry.
-msgctxt "BUTTON"
-msgid "Save"
-msgstr "Gardar"