msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Blog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-21 12:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-21 12:19:52+0000\n"
-"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-11 13:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-11 13:48:20+0000\n"
+"Language-Team: Interlingua <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-07-01 11:17:57+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r92662); Translate extension (2011-07-09)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-08-20 19:38:26+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r96777); Translate extension (2011-08-30)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blog\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Blog entry saved"
msgstr "Articulo de blog salveguardate"
+#. TRANS: Plugin description.
msgid "Let users write and share long-form texts."
msgstr "Permitte que usatores scribe e divide textos longe."
+#. TRANS: Blog application title.
+msgctxt "TITLE"
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
msgid "Too many activity objects."
msgstr "Troppo de objectos de activitate."
-#. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a non-event type object.
+#. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a non-blog entry type object.
msgid "Wrong type for object."
msgstr "Typo errate pro iste objecto."
msgid "Unknown verb for blog entries."
msgstr "Verbo incognite pro articulos de blog."
+#. TRANS: Exception thrown when requesting a non-existing blog entry for notice.
+#, php-format
+msgid "No blog entry for notice %s."
+msgstr "Nulle articulo de blog pro le nota %s."
+
#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing blog entry.
msgid "No such entry."
msgstr "Articulo non existe."
+#. TRANS: Title for a blog entry without a title.
msgid "Untitled"
msgstr "Sin titulo"
msgid "Title of the blog entry."
msgstr "Le titulo del articulo de blog."
-#. TRANS: Field label on event form.
+#. TRANS: Field label on blog entry form.
msgctxt "LABEL"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#. TRANS: Field title on event form.
+#. TRANS: Field title on blog entry form.
msgid "Text of the blog entry."
msgstr "Le texto del articulo de blog."
+#. TRANS: Button text to save a blog entry.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Salveguardar"