]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/Bookmark/locale/ca/LC_MESSAGES/Bookmark.po
Merge branch 'statusnetworkapi' into 1.0.x
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Bookmark / locale / ca / LC_MESSAGES / Bookmark.po
index 4a9dd67afb87fcec9625a76678ed57b573361bf2..9d7c3ee614ddadc404f4f74f4eea2c16c8af923f 100644 (file)
@@ -1,6 +1,9 @@
 # Translation of StatusNet - Bookmark to Catalan (Català)
 # Exported from translatewiki.net
 #
+# Author: Dvdgmz
+# Author: SMP
+# Author: Solde
 # Author: Toniher
 # --
 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
@@ -9,13 +12,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Bookmark\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-09 18:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-09 18:36:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 18:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-05 18:55:08+0000\n"
 "Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:23+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85732); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 09:54:51+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89517); Translate extension (2011-06-02)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ca\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-bookmark\n"
@@ -50,7 +53,7 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Link text in proile leading to import form.
 #. TRANS: Title for page to import del.icio.us bookmark backups on.
 msgid "Import del.icio.us bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Importar adreces favorites de del.icio.us"
 
 #. TRANS: Client exception thrown when a bookmark is formatted incorrectly.
 msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
@@ -60,17 +63,17 @@ msgstr ""
 msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
 msgstr "Avís d'adreça d'interès amb un nombre incorrecte d'adjuncions."
 
-#. TRANS: Exception thrown when a bookmark has no attachments.
-#, fuzzy
-msgid "Bookmark has no attachments."
-msgstr "Avís d'adreça d'interès amb un nombre incorrecte d'adjuncions."
-
 #. TRANS: Application title.
-#, fuzzy
 msgctxt "TITLE"
 msgid "Bookmark"
 msgstr "Adreça d'interès"
 
+#. TRANS: Exception thrown when a bookmark has no attachments.
+#. TRANS: %1$s is a bookmark ID, %2$s is a notice ID (number).
+#, php-format
+msgid "Bookmark %1$s (notice %2$d) has no attachments."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Title for mini-posting window loaded from bookmarklet.
 #. TRANS: %s is the StatusNet site name.
 #, php-format
@@ -97,11 +100,23 @@ msgid ""
 "<span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></"
 "span>"
 msgstr ""
+"<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
+"<span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></"
+"span>"
+
+#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
+msgctxt "LABEL"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. TRANS: Button text for action to save a new bookmark.
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Add"
+msgstr "Afegeix"
 
 #. TRANS: Client exception thrown when an unknown URL is provided.
-#, fuzzy
 msgid "Unknown URL."
-msgstr "URL desconegut"
+msgstr "URL desconegut."
 
 #. TRANS: Title of notice stream of notices with a given attachment (first page).
 #. TRANS: %s is the URL.
@@ -111,9 +126,9 @@ msgstr "Avisos que enllacen a %s"
 
 #. TRANS: Title of notice stream of notices with a given attachment (all but first page).
 #. TRANS: %1$s is the URL, %2$s is the page number.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Notices linking to %1$s, page %2$d"
-msgstr "Avisos que enllacen a %s"
+msgstr "Avisos que enllacen a %1$s, pàgina %2$d"
 
 #. TRANS: Client exception thrown when trying to import bookmarks without being logged in.
 msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
@@ -123,7 +138,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Client exception thrown when trying to import bookmarks without having the rights to do so.
 msgid "You may not restore your account."
-msgstr ""
+msgstr "No podeu restaurar el compte."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when trying to import bookmarks and upload fails.
 #. TRANS: Client exception thrown when a file upload has failed.
@@ -166,7 +181,7 @@ msgstr ""
 #. TRANS: %s is the file that could not be found.
 #, php-format
 msgid "No such file \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "No existeix el fitxer «%s»."
 
 #. TRANS: Server exception thrown when a file upload is incorrect.
 #. TRANS: %s is the irregular file.
@@ -174,7 +189,7 @@ msgstr ""
 #. TRANS: %s is the irregular file.
 #, php-format
 msgid "Not a regular file: \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "No és un fitxer regular: «%s»."
 
 #. TRANS: Server exception thrown when a file upload is not readable.
 #. TRANS: %s is the file that could not be read.
@@ -204,29 +219,18 @@ msgid "Upload"
 msgstr "Puja"
 
 #. TRANS: Button title on form to import bookmarks.
-#, fuzzy
 msgid "Upload the file."
-msgstr "Puja el fitxer"
+msgstr "Carrega el fitxer."
 
 #. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
 msgctxt "LABEL"
 msgid "Title"
 msgstr "Títol"
 
-#. TRANS: Field title on form for adding a new bookmark.
-#, fuzzy
-msgid "Title of the bookmark."
-msgstr "Títol de l'adreça d'interès"
-
 #. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
 msgctxt "LABEL"
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#. TRANS: Field title on form for adding a new bookmark.
-#, fuzzy
-msgid "URL to bookmark."
-msgstr "D'URL a adreça d'interès"
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
 
 #. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
 msgctxt "LABEL"
@@ -234,28 +238,17 @@ msgid "Tags"
 msgstr "Etiquetes"
 
 #. TRANS: Field title on form for adding a new bookmark.
-#, fuzzy
 msgid "Comma- or space-separated list of tags."
-msgstr "Llista d'etiquetes separades per comes o espais"
-
-#. TRANS: Field label on form for adding a new bookmark.
-msgctxt "LABEL"
-msgid "Description"
-msgstr "Descripció"
-
-#. TRANS: Field title on form for adding a new bookmark.
-#, fuzzy
-msgid "Description of the URL."
-msgstr "Descripció de l'URL"
+msgstr "Llista d'etiquetes separades per comes o espais."
 
 #. TRANS: Button text for action to save a new bookmark.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Desa"
 
 #. TRANS: Title for action to create a new bookmark.
 msgid "New bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Nou marcador"
 
 #. TRANS: Client exception thrown when trying to create a new bookmark while not logged in.
 msgid "Must be logged in to post a bookmark."
@@ -270,9 +263,8 @@ msgid "Bookmark must have an URL."
 msgstr ""
 
 #. TRANS: Page title after posting a bookmark.
-#, fuzzy
 msgid "Bookmark posted"
-msgstr "Adreça d'interès a %s"
+msgstr "S'ha publicat l'adreça d'interès"
 
 #. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
 #, php-format