]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/CasAuthentication/locale/fr/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / CasAuthentication / locale / fr / LC_MESSAGES / CasAuthentication.po
index ebfc089f55f4b9eff3885e651c0698a4ac100e74..ec55f0c4e04a5166b26b42378f50268b232d6650 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Translation of StatusNet - CasAuthentication to French (Français)
-# Expored from translatewiki.net
+# Exported from translatewiki.net
 #
 # Author: Verdy p
 # --
@@ -9,52 +9,45 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-14 10:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-14 10:32:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:39+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:25:59+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r80246); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #. TRANS: Menu item. CAS is Central Authentication Service.
-#: CasAuthenticationPlugin.php:83
 msgid "CAS"
 msgstr "Service d’authentification central (SAC)"
 
 #. TRANS: Tooltip for menu item. CAS is Central Authentication Service.
-#: CasAuthenticationPlugin.php:85
 msgid "Login or register with CAS."
 msgstr "Se connecter ou s’inscrire via le SAC."
 
 #. TRANS: Invitation to users with a CAS account to log in using the service.
 #. TRANS: "[CAS login]" is a link description. (%%action.caslogin%%) is the URL.
 #. TRANS: These two elements may not be separated.
-#: CasAuthenticationPlugin.php:101
 #, php-format
 msgid "(Have an account with CAS? Try our [CAS login](%%action.caslogin%%)!)"
 msgstr ""
 "(Vous avez un compte authentifié SAC ? Essayez notre [connexion SAC](%%"
 "action.caslogin%%) !)"
 
-#: CasAuthenticationPlugin.php:128
 msgid "Specifying a server is required."
 msgstr "La spécification d’un serveur est nécessaire."
 
-#: CasAuthenticationPlugin.php:131
 msgid "Specifying a port is required."
 msgstr "La spécification d’un port est nécessaire."
 
-#: CasAuthenticationPlugin.php:134
 msgid "Specifying a path is required."
 msgstr "La spécification d’un chemin d’accès est nécessaire."
 
 #. TRANS: Plugin description. CAS is Central Authentication Service.
-#: CasAuthenticationPlugin.php:154
 msgid ""
 "The CAS Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication "
 "through CAS (Central Authentication Service)."
@@ -62,15 +55,12 @@ msgstr ""
 "Le greffon d’authentification SAC permet à StatusNet de gérer "
 "l’authentification par SAC (Service central d’authentification)."
 
-#: caslogin.php:28
 msgid "Already logged in."
 msgstr "Déjà connecté."
 
-#: caslogin.php:39
 msgid "Incorrect username or password."
 msgstr "Nom d’utilisateur ou mot de passe incorrect."
 
-#: caslogin.php:45
 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
 msgstr ""
 "Erreur lors de la définition de l’utilisateur. Vous n’êtes probablement pas "