]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/ClientSideShorten/locale/id/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po
Merge branch 'master' of gitorious.org:social/mainline
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / ClientSideShorten / locale / id / LC_MESSAGES / ClientSideShorten.po
index 0abc37a6ba84f5e18eccee4f542923001de33f21..83800ce4b10ab949f423ea5294af266672fce00b 100644 (file)
@@ -1,36 +1,30 @@
-# Translation of StatusNet - ClientSideShorten to Indonesian (Bahasa Indonesia)
-# Exported from translatewiki.net
-#
-# Author: Farras
-# --
-# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n"
+"Project-Id-Version: GNU social\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-30 11:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:08:03+0000\n"
-"Language-Team: Indonesian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:id>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-06 16:16+0000\n"
+"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
+"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/id/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:49:52+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (233fc08); Translate 2012-06-21\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
-"X-Language-Code: id\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n"
+"Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
+#. TRANS: Client exception thrown when a text argument is not present.
+#: actions/shorten.php:56
+msgid "\"text\" argument must be specified."
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Plugin description.
+#: ClientSideShortenPlugin.php:65
 msgid ""
 "ClientSideShorten causes the web interface's notice form to automatically "
 "shorten URLs as they entered, and before the notice is submitted."
-msgstr ""
-"ClientSideShorten menyebabkan bentuk pemberitahuan antarmuka web untuk "
-"memendekkan URL secara otomatis ketika dimasukkan, dan sebelum pemberitahuan "
-"dikirim."
-
-#. TRANS: Client exception thrown when a text argument is not present.
-#, fuzzy
-msgid "\"text\" argument must be specified."
-msgstr "Argumen 'text' harus disebutkan."
+msgstr "ClientSideShorten menyebabkan bentuk pemberitahuan antarmuka web untuk memendekkan URL secara otomatis ketika dimasukkan, dan sebelum pemberitahuan dikirim."