msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Directory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-18 11:22:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 09:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-05 09:14:07+0000\n"
"Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-17 18:39:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86294); Translate extension (2011-04-13)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-05-05 21:44:38+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89487); Translate extension (2011-06-02)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: mk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directory\n"
"using the syntax \"!groupname\".\n"
"\n"
"Browse groups, or search for groups on by their name, location or topic.\n"
-"Separate the terms by spaces; they must be three characters or more.\n"
+"Separate the terms by spaces; they must be three characters or more."
msgstr ""
"Откако ќе се зачлените во групата ќе можете да им испраќате пораки на сите "
"други членови\n"
"Групите можете да ги прелистувате или да ги пребарувате по име, место или "
"тема.\n"
"Одделете ги поимите со празни места. Секој поим мора да содржи барем три "
-"знака.\n"
+"знака."
#. TRANS: Link to create a new group on the group list page.
msgid "Create a new group"
msgid "Created"
msgstr "Создадено"
+#. TRANS: Column header for number of subscriptions.
+msgid "Subscriptions"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Column header for number of notices.
+msgid "Notices"
+msgstr ""
+
#. TRANS: Column header in table for members of a group.
msgid "Members"
msgstr "Членови"