msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Directory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-16 22:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-16 22:57:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 18:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-17 18:20:31+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-11 13:14:46+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86243); Translate extension (2011-04-13)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-16 23:17:29+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86268); Translate extension (2011-04-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directory\n"
"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
msgstr ""
+"Maghanap ng mga tao sa %%site.name%% sa pamamagitan ng kanilang pangalan, "
+"kinalalagyan, o kinahihiligan. Paghiwa-hiwalayin ang mga kataga sa "
+"pamamagitan ng mga puwang; dapat silang 3 mga panitik o mahigit pa."
msgid "Search site"
msgstr "Hanapin sa sityo"
msgstr "Walang mga kinalabasan."
#. TRANS: Title for group directory page. %d is a page number.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Group Directory, page %d"
-msgstr "Direktoryo ng Tagagamit, pahina %d"
+msgstr "Direktoryo ng Pangkat, pahina %d"
#. TRANS: Title for group directory page.
-#, fuzzy
msgid "Group directory"
-msgstr "Direktoryo ng tagagamit"
+msgstr "Direktoryo ng pangkat"
#. TRANS: Title for group directory page when it is filtered.
#. TRANS: %s is the filter string.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Group directory - %s"
-msgstr "Direktoryo ng tagagamit - %s"
+msgstr "Direktoryo ng pangkat - %s"
#. TRANS: Title for group directory page when it is filtered.
#. TRANS: %1$s is the filter string, %2$d is a page number.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Group directory - %1$s, page %2$d"
-msgstr "Direktoryo ng tagagamit - %s, pahina %d"
+msgstr "Direktoryo ng pangkat - %1$s, pahina %2$d"
#. TRANS: Page instructions.
msgid ""
"Browse groups, or search for groups on by their name, location or topic.\n"
"Separate the terms by spaces; they must be three characters or more.\n"
msgstr ""
+"Pagkaraan mong sumali sa isang pangkat makapagpapadala ka ng mensahe sa "
+"lahat ng iba pang mga kasapi \n"
+"na ginagamit ang palaugnayang \"!pangalan ng pangkat\".\n"
+"\n"
+"Tumingin-tingin ng mga pangkat, o maghanap ng mga pangkat sa pamamagitan ng "
+"kanilang pangalan, kinalalagyan o paksa.\n"
+"Paghiwa-hiwalayin ang mga kataga sa pamamagitan ng mga puwang; dapat silang "
+"may tatlong mga panitik o mahigit pa."
#. TRANS: Link to create a new group on the group list page.
msgid "Create a new group"
-msgstr ""
+msgstr "Lumikha ng isang bagong pangkat"
#. TRANS: Fieldset legend.
-#, fuzzy
msgid "Search groups"
-msgstr "Hanapin sa sityo"
+msgstr "Hanapin sa mga pangkat"
#. TRANS: Empty list message for searching group directory.
#. TRANS: %s is the search string.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "No groups starting with %s."
-msgstr "Walang mga tagagamit na nagsisimula sa %s"
+msgstr "Walang mga pangkat na nagsisimula sa %s."
#. TRANS: Help text for searching group directory.
msgid ""
"* Try more general keywords.\n"
"* Try fewer keywords."
msgstr ""
+"* Tiyakin na tama ang pagbabanghay ng lahat ng mga salita.\n"
+"* Sumubok ng ibang mga susing-salita.\n"
+"* Sumubok ng mas pangkalahatang mga susing-salita.\n"
+"* Sumubok ng mas kakaunting mga susing-salita.\n"
#. TRANS: Menu item text for user directory.
msgctxt "MENU"
#. TRANS: Column header in table for members of a group.
msgid "Members"
-msgstr ""
+msgstr "Mga kasapi"