]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/DomainWhitelist/locale/nl/LC_MESSAGES/DomainWhitelist.po
Merge branch '1.0.x' of gitorious.org:statusnet/mainline into 1.0.x
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / DomainWhitelist / locale / nl / LC_MESSAGES / DomainWhitelist.po
index 34aa37ac78470bf2d70f39a38769832d13602b1f..f950d804196f0d5c9a1b10ef3308396c23407b6f 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - DomainWhitelist\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-05 09:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-05 09:14:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-18 15:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-18 15:55:36+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-05-05 21:44:42+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89487); Translate extension (2011-06-02)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:50:01+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r90318); Translate extension (2011-06-02)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-domainwhitelist\n"
@@ -29,9 +29,9 @@ msgstr "Het e-mailadres moet in dit domein zitten: %s."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when a given e-mailaddress is not in the domain whitelist.
 #. TRANS: %s are whitelisted e-mail domains separated by comma's (localisable).
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Email address must be in one of these domains: %s."
-msgstr "Het e-mailadres moet in dit domein zitten: %s."
+msgstr "Het e-mailadres moet in een van de volgende domeinen zitten: %s."
 
 #. TRANS: Separator for whitelisted domains.
 msgctxt "SEPARATOR"
@@ -39,17 +39,16 @@ msgid ", "
 msgstr ", "
 
 #. TRANS: Exception thrown when an e-mail address does not match the site's domain whitelist.
-#, fuzzy
 msgid "That email address is not allowed on this site."
-msgstr "Het e-mailadres moet in dit domein zitten: %s."
+msgstr "Dat e-mailadres is niet toegestaan op deze site."
 
 #. TRANS: Title for invitiation deletion dialog.
 msgid "Confirmation Required"
-msgstr ""
+msgstr "Bevestiging vereist"
 
 #. TRANS: Confirmation text for invitation deletion dialog.
 msgid "Really delete this invitation?"
-msgstr ""
+msgstr "Deze uitnodiging verwijderen?"
 
 #. TRANS: Plugin description.
 msgid "Restrict domains for email users."
@@ -57,25 +56,25 @@ msgstr "Domeinbeperkingen voor e-mailadressen van gebruikers."
 
 #. TRANS: Form legend.
 msgid "Invite collegues"
-msgstr ""
+msgstr "Collega's uitnodigen"
 
 #. TRANS: Field label for a personal message to send to invitees.
 msgid "Personal message"
-msgstr ""
+msgstr "Persoonlijk bericht"
 
 #. TRANS: Field title for a personal message to send to invitees.
 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
-msgstr ""
+msgstr "Persoonlijk bericht bij de uitnodiging (optioneel)."
 
 #. TRANS: Link description to action to add another item to a list.
 msgid "Add another item"
-msgstr ""
+msgstr "Item toevoegen"
 
 #. TRANS: Send button for inviting friends.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Send"
-msgstr ""
+msgstr "Verzenden"
 
 #. TRANS: Submit button title.
 msgid "Send invitations."
-msgstr ""
+msgstr "Uitnodigingen verzenden."