]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/EmailSummary/locale/nl/LC_MESSAGES/EmailSummary.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / EmailSummary / locale / nl / LC_MESSAGES / EmailSummary.po
index b17bc8d089ad5d9459fe914e5bc1a6ec8132b6ca..42d42b4f29a45ce48c01361f9bbf5d9f4bc4d00f 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Translation of StatusNet - EmailSummary to Dutch (Nederlands)
-# Expored from translatewiki.net
+# Exported from translatewiki.net
 #
 # Author: Siebrand
 # --
@@ -9,18 +9,38 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailSummary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:11:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-18 11:22:35+0000\n"
 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 17:54:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-17 18:39:08+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86294); Translate extension (2011-04-13)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: nl\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailsummary\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: EmailSummaryPlugin.php:120
+#. TRANS: Text in e-mail summary.
+#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the recipient's profile name.
+#, php-format
+msgid "Recent updates from %1$s for %2$s:"
+msgstr "Recente updates van %1$s voor %2$s:"
+
+msgid "in context"
+msgstr "in context"
+
+#, php-format
+msgid "<p><a href=\"%1s\">change your email settings for %2s</a></p>"
+msgstr "<p><a href=\"%1s\">wijzig uw e-mailinstellingen voor %2s</a></p>"
+
+msgid "Updates from your network"
+msgstr "Updates uit uw netwerk"
+
+#. TRANS: Plugin description.
 msgid "Send an email summary of the inbox to users."
 msgstr "E-mailsamenvatting verzenden naar het Postvak IN van gebruikers."
+
+#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
+msgid "Send me a periodic summary of updates from my network"
+msgstr "Stuur mij periodiek een samenvatting van de updates in mijn netwerk"