"Project-Id-Version: GNU social\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-26 14:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-16 01:35+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/sv/)\n"
+"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: lib/useremailsummaryhandler.php:140
#, php-format
msgid "Recent updates from %1$s for %2$s:"
-msgstr ""
+msgstr "Senaste uppdateringar från %1$s för %2$s:"
#. TRANS: Link text for link to conversation view.
#: lib/useremailsummaryhandler.php:188
#: lib/useremailsummaryhandler.php:198
#, php-format
msgid "<a href=\"%1$s\">change your email settings for %2$s</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"%1$s\">ändra dina e-postinställningar för %2$s</a>"
#. TRANS: Plugin description.
#: EmailSummaryPlugin.php:77
msgid "Send an email summary of the inbox to users."
-msgstr ""
+msgstr "Skicka en e-postsammanfattning av inkorgen till användare."
#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
#: EmailSummaryPlugin.php:108
msgid "Send me a periodic summary of updates from my network"
-msgstr ""
+msgstr "Skicka mig en periodisk sammanfattning av uppdateringar från mitt nätverk"