msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-17 12:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-17 12:38:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:38+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:19:30+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84120); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 13:01:04+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-extendedprofile\n"
msgid ""
"You can update your personal profile info here so people know more about you."
msgstr ""
+"Hier kunt u uw persoonlijke profiel bijwerken met informatie over uzelf voor "
+"andere gebruikers."
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
msgstr "Het formulier is onverwacht ingezonden."
msgid "Details saved."
-msgstr ""
+msgstr "De gegevens zijn opgeslagen."
#. TRANS: Exception thrown when no date was entered in a required date field.
#. TRANS: %s is the field name.
#. TRANS: Exception thrown on incorrect data input.
#. TRANS: %1$s is a field name, %2$s is the incorrect input.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Invalid date entered for \"%1$s\": %2$s."
-msgstr "Er is een ongeldige datum opgegeven voor \"%s\": %s."
+msgstr "Er is een ongeldige datum opgegeven voor \"%1$s\": %2$s."
#. TRANS: Exception thrown when entering an invalid URL.
#. TRANS: %s is the invalid URL.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Invalid URL: %s."
msgstr "Ongeldige URL: %s."
msgstr "Ongeldig label: \"%s\"."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved.
-#, fuzzy
msgid "Could not save profile."
-msgstr "Het was niet mogelijk de profielgegevens op te slaan."
+msgstr "Het was niet mogelijk het profiel op te slaan."
#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
-#, fuzzy
msgid "Could not save tags."
-msgstr "Het was niet mogelijk de profielgegevens op te slaan."
+msgstr "Het was niet mogelijk de labels op te slaan."
#. TRANS: Link title for link on user profile.
msgid "Edit extended profile settings"