# Translation of StatusNet - ExtendedProfile to Swedish (Svenska)
# Exported from translatewiki.net
#
+# Author: Lokal Profil
# Author: WikiPhoenix
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:40+0000\n"
-"Language-Team: Swedish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:sv>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10 13:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10 13:39:12+0000\n"
+"Language-Team: Swedish <https://translatewiki.net/wiki/Portal:sv>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:16+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:50:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r99397); Translate extension (2011-10-07)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: sv\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-extendedprofile\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#. TRANS: Title for extended profile settings.
msgid "Extended profile settings"
msgstr "Utökade profilinställningar"
"You can update your personal profile info here so people know more about you."
msgstr ""
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
msgid "Unexpected form submission."
msgstr ""
+#. TRANS: Success message after saving extended profile details.
msgid "Details saved."
-msgstr ""
+msgstr "Detaljer sparade."
#. TRANS: Exception thrown when no date was entered in a required date field.
#. TRANS: %s is the field name.
msgid "Invalid URL: %s."
msgstr ""
+#. TRANS: Server error displayed when a field could not be saved in the database.
msgid "Could not save profile details."
msgstr ""
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
+#. TRANS: Plugin description.
msgid "UI extensions for additional profile fields."
msgstr ""
+#. TRANS: Link text on user profile page leading to extended profile page.
msgid "More details..."
msgstr "Mer detaljer..."
-msgid "Company"
+#. TRANS: Title for extended profile entry deletion dialog.
+msgid "Confirmation Required"
msgstr ""
-msgid "Start"
+#. TRANS: Confirmation text for extended profile entry deletion dialog.
+msgid "Really delete this entry?"
msgstr ""
+#. TRANS: Value between parentheses (phone number, website, or IM address).
+#, php-format
+msgid "(%s)"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Field label in experience area of extended profile.
+#. TRANS: Field label in experience edit area of extended profile (which company does one work for).
+msgid "Company"
+msgstr "Företag"
+
+#. TRANS: Field label in extended profile (when did one start a position or education).
+msgid "Start"
+msgstr "Start"
+
+#. TRANS: Field label in extended profile (when did one end a position or education).
msgid "End"
+msgstr "Slut"
+
+#. TRANS: Field value in experience area of extended profile (one still holds a position).
+msgid "(Current)"
msgstr ""
+#. TRANS: Checkbox label in experience edit area of extended profile (one still works at a company).
msgid "Current"
msgstr ""
+#. TRANS: Field label in education area of extended profile.
+#. TRANS: Field label in education edit area of extended profile.
+#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Institution"
msgstr "Institution"
+#. TRANS: Field label in extended profile for specifying an academic degree.
msgid "Degree"
msgstr ""
+#. TRANS: Field label in education area of extended profile.
+#. TRANS: Field label in education edit area of extended profile.
msgid "Description"
msgstr ""
+#. TRANS: Link description in extended profile page to add another profile element.
+msgid "Add another item"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Field label for undefined field in extended profile.
+#, php-format
+msgid "TYPE: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Button text for saving extended profile properties.
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Spara"
+#. TRANS: .
+#. TRANS: Button title for saving extended profile properties.
msgid "Save details"
-msgstr ""
+msgstr "Spara detaljer"
+#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
+#. TRANS: Field label for extended profile properties (Instant Messaging).
msgid "IM"
msgstr ""
-#, fuzzy
+#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Website"
-msgstr "Webbsidor"
+msgstr "Webbplats"
+#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Employer"
msgstr "Arbetsgivare"
+#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Personal"
msgstr "Personlig"
+#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Full name"
msgstr "Fullt namn"
+#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Title"
msgstr "Titel"
+#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Manager"
msgstr ""
+#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Location"
msgstr "Ort"
+#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Bio"
msgstr ""
+#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Tags"
msgstr "Taggar"
+#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
+#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Birthday"
msgstr "Födelsedag"
+#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Spouse's name"
msgstr "Partnerns namn"
+#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Kids' names"
msgstr "Barnens namn"
+#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Work experience"
msgstr "Arbetserfarenhet"
+#. TRANS: Field label for extended profile properties.
msgid "Education"
msgstr "Utbildning"