msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-05 20:49:25+0000\n"
-"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 23:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-10 23:41:18+0000\n"
+"Language-Team: Tagalog <https://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-27 13:26:39+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r87509); Translate extension (2011-04-26)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:50:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (d974795); Translate 2012-06-03\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-extendedprofile\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#. TRANS: Title for extended profile settings.
msgid "Extended profile settings"
msgstr "Dinugtungang mga katakdaan ng balangkas"
"Maisasapanahon mo rito ang kabatiran sa iyong pansariling balangkas upang "
"makaalam pa ng mas marami ang mga tao tungkol sa iyo."
+#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
"May isang suliranin sa iyong sesyon ng kahalip. Mangyaring subukan uli."
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Hindi inaasahang pagpapasa ng pormularyo."
+#. TRANS: Success message after saving extended profile details.
msgid "Details saved."
msgstr "Nasagip na ang mga detalye."
msgid "Invalid URL: %s."
msgstr "Hindi katanggap-tanggap na URL: %s."
+#. TRANS: Server error displayed when a field could not be saved in the database.
msgid "Could not save profile details."
msgstr "Hindi masagip ang mga detalye ng balangkas."
msgid "Company"
msgstr "Kumpanya"
-#. TRANS: Field label in experience area of extended profile (when did one start a position).
-#. TRANS: Field label in experience edit area of extended profile (when did one start at a company).
-#. TRANS: Field label in education area of extended profile (when did one start an education).
-#. TRANS: Field label in education edit area of extended profile (when did one start an education).
+#. TRANS: Field label in extended profile (when did one start a position or education).
msgid "Start"
msgstr "Magsimula"
-#. TRANS: Field label in experience area of extended profile (when did one end a position).
-#. TRANS: Field label in experience edit area of extended profile (when did one terminate at a company).
-#. TRANS: Field label in education area of extended profile (when did one end a education).
-#. TRANS: Field label in education edit area of extended profile (when did one end an education).
+#. TRANS: Field label in extended profile (when did one end a position or education).
msgid "End"
msgstr "Tapusin"
msgid "Institution"
msgstr "Institusyon"
-#. TRANS: Field label in education area of extended profile.
-#. TRANS: Field label in education edit area of extended profile.
+#. TRANS: Field label in extended profile for specifying an academic degree.
msgid "Degree"
msgstr "Antas"