]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/Facebook/locale/de/LC_MESSAGES/Facebook.po
Use Notice_bookmark::saveNew() from NewbookmarkAction
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Facebook / locale / de / LC_MESSAGES / Facebook.po
index b3e3c5358095e7f5392e01c551bf5b1bb087a01b..f7e6d95761fc3a80e57141f85038940c0c2f486e 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Facebook\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:42:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:11:50+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:34:55+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:40:34+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebook\n"
@@ -167,25 +167,19 @@ msgstr "Registrierung nicht erlaubt."
 msgid "Not a valid invitation code."
 msgstr "Kein gültiger Einladungscode."
 
-#: FBConnectAuth.php:265
-msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
-msgstr ""
-"Der Benutzername darf nur aus Kleinbuchstaben und Zahlen bestehen. "
-"Leerzeichen sind nicht erlaubt."
-
-#: FBConnectAuth.php:270
+#: FBConnectAuth.php:267
 msgid "Nickname not allowed."
 msgstr "Benutzername nicht erlaubt."
 
-#: FBConnectAuth.php:275
+#: FBConnectAuth.php:272
 msgid "Nickname already in use. Try another one."
 msgstr "Benutzername wird bereits verwendet. Suche dir einen anderen aus."
 
-#: FBConnectAuth.php:293 FBConnectAuth.php:327 FBConnectAuth.php:347
+#: FBConnectAuth.php:290 FBConnectAuth.php:324 FBConnectAuth.php:344
 msgid "Error connecting user to Facebook."
 msgstr "Fehler beim Verbinden des Benutzers mit Facebook."
 
-#: FBConnectAuth.php:313
+#: FBConnectAuth.php:310
 msgid "Invalid username or password."
 msgstr "Benutzername oder Passwort falsch."
 
@@ -352,7 +346,7 @@ msgstr "Logge dich mit deinem Facebook-Benutzerkonto ein"
 #. TRANS: Page title.
 #: FBConnectLogin.php:57
 msgid "Facebook Login"
-msgstr ""
+msgstr "Facebook Login"
 
 #: facebookremove.php:53
 msgid "Couldn't remove Facebook user: already deleted."
@@ -471,7 +465,7 @@ msgstr "Von Facebook bereitgestellter API-Schlüssel"
 
 #: facebookadminpanel.php:193
 msgid "Secret"
-msgstr ""
+msgstr "Geheim"
 
 #: facebookadminpanel.php:194
 msgid "API secret provided by Facebook"
@@ -513,7 +507,7 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Preceded by "Please " and followed by " first."
 #: FBConnectSettings.php:130
 msgid "set a password"
-msgstr ""
+msgstr "Passwort vergeben"
 
 #. TRANS: Preceded by "Please set a password".
 #: FBConnectSettings.php:132
@@ -528,15 +522,15 @@ msgstr "Abmelden"
 
 #: FBConnectSettings.php:180
 msgid "Couldn't delete link to Facebook."
-msgstr ""
+msgstr "Link zu Facebook konnte nicht gelöscht werden."
 
 #: FBConnectSettings.php:196
 msgid "You have disconnected from Facebook."
-msgstr ""
+msgstr "Sie sind bei Facebook abgemeldet."
 
 #: FBConnectSettings.php:199
 msgid "Not sure what you're trying to do."
-msgstr ""
+msgstr "Prozess konnte nicht verarbeitet werden."
 
 #: facebooksettings.php:61
 msgid "There was a problem saving your sync preferences!"