]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/Facebook/locale/mk/LC_MESSAGES/Facebook.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Facebook / locale / mk / LC_MESSAGES / Facebook.po
index e670a7459f969cc5e06947a7ab6f2db3e1c9fd77..09dedf13ae746ab9db030accb95537ea0ebcffa7 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Translation of StatusNet - Facebook to Macedonian (Македонски)
-# Expored from translatewiki.net
+# Exported from translatewiki.net
 #
 # Author: Bjankuloski06
 # --
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Facebook\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-30 20:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-30 20:18:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:43+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 17:54:26+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77503); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-01-22 19:30:29+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebook\n"
@@ -152,28 +152,28 @@ msgstr "Поврзи се"
 
 #. TRANS: Client error trying to register with registrations not allowed.
 #. TRANS: Client error trying to register with registrations 'invite only'.
-#: FBConnectAuth.php:237 FBConnectAuth.php:247
+#: FBConnectAuth.php:241 FBConnectAuth.php:251
 msgid "Registration not allowed."
 msgstr "Регистрацијата не е дозволена."
 
 #. TRANS: Client error trying to register with an invalid invitation code.
-#: FBConnectAuth.php:255
+#: FBConnectAuth.php:259
 msgid "Not a valid invitation code."
 msgstr "Ова не е важечки код за покана."
 
-#: FBConnectAuth.php:267
+#: FBConnectAuth.php:271
 msgid "Nickname not allowed."
 msgstr "Прекарот не е дозволен."
 
-#: FBConnectAuth.php:272
+#: FBConnectAuth.php:276
 msgid "Nickname already in use. Try another one."
 msgstr "Прекарот е зафатен. Одберете друг."
 
-#: FBConnectAuth.php:290 FBConnectAuth.php:324 FBConnectAuth.php:344
+#: FBConnectAuth.php:294 FBConnectAuth.php:330 FBConnectAuth.php:350
 msgid "Error connecting user to Facebook."
 msgstr "Грешка при поврзувањето на корисникот со Facebook."
 
-#: FBConnectAuth.php:310
+#: FBConnectAuth.php:316
 msgid "Invalid username or password."
 msgstr "Неважечко корисничко име или лозинка."
 
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Расположиви знаци"
 #: facebooknoticeform.php:196
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Send"
-msgstr "Ð\9fрати"
+msgstr "Ð\98Ñ\81прати"
 
 #: facebookhome.php:103
 msgid "Server error: Couldn't get user!"
@@ -498,7 +498,7 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Preceded by "Please " and followed by " first."
 #: FBConnectSettings.php:130
 msgid "set a password"
-msgstr "поставете лозинка"
+msgstr "ставете лозинка"
 
 #. TRANS: Preceded by "Please set a password".
 #: FBConnectSettings.php:132
@@ -566,7 +566,3 @@ msgstr "Дозволи %s да го менува мојот статус на Fa
 #: facebooksettings.php:134
 msgid "Sync preferences"
 msgstr "Услогласи нагодувања"
-
-#~ msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
-#~ msgstr ""
-#~ "Прекарот мора да се состои само од мали букви и бројки, без празни места."