]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/Facebook/locale/nb/LC_MESSAGES/Facebook.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Facebook / locale / nb / LC_MESSAGES / Facebook.po
index d0b778bcbe489455cb2fc052b44c2a251dd96a0a..2cfa7dfc001a73f03f5fa994007b086e4ac3dc26 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Facebook\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-09 14:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-09 14:07:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-23 18:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-23 18:04:59+0000\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬ <http://translatewiki.net/wiki/Portal:no>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-04 23:10:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74529); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-20 17:54:47+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75280); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: no\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebook\n"
@@ -166,12 +166,12 @@ msgstr "Ugyldig brukernavn eller passord."
 #. TRANS: Page title.
 #: facebooklogin.php:90 facebookaction.php:255
 msgid "Login"
-msgstr ""
+msgstr "Logg inn"
 
 #. TRANS: Legend.
 #: facebooknoticeform.php:144
 msgid "Send a notice"
-msgstr ""
+msgstr "Send en notis"
 
 #. TRANS: Field label.
 #: facebooknoticeform.php:157
@@ -200,9 +200,9 @@ msgstr "Feil brukernavn eller passord."
 #. TRANS: Page title.
 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a page number.
 #: facebookhome.php:153
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "%1$s and friends, page %2$d"
-msgstr "%s og venner"
+msgstr "%1$s og venner, side %2$d"
 
 #. TRANS: Page title.
 #. TRANS: %s is a user nickname
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Hopp over"
 
 #: facebookhome.php:244 facebookaction.php:336
 msgid "Pagination"
-msgstr ""
+msgstr "Paginering"
 
 #. TRANS: Pagination link.
 #: facebookhome.php:254 facebookaction.php:345
@@ -247,23 +247,23 @@ msgstr "Før"
 #: facebookinvite.php:69
 #, php-format
 msgid "Thanks for inviting your friends to use %s."
-msgstr ""
+msgstr "Takk for at du inviterte vennene dine til å bruke %s."
 
 #. TRANS: Followed by an unordered list with invited friends.
 #: facebookinvite.php:72
 msgid "Invitations have been sent to the following users:"
-msgstr ""
+msgstr "Invitasjoner har blitt sendt til følgende brukere:"
 
 #: facebookinvite.php:91
 #, php-format
 msgid "You have been invited to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Du har blitt invitert til å %s"
 
 #. TRANS: %s is the name of the site.
 #: facebookinvite.php:101
 #, php-format
 msgid "Invite your friends to use %s"
-msgstr ""
+msgstr "Inviter vennene dine til å bruke %s"
 
 #. TRANS: %s is the name of the site.
 #: facebookinvite.php:124