# Translation of StatusNet - Facebook to Brazilian Portuguese (Português do Brasil)
# Expored from translatewiki.net
#
+# Author: Giro720
# Author: Luckas Blade
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Facebook\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-09 14:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-09 14:07:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-14 10:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-14 10:33:06+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
"br>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-04 23:10:56+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74529); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r80246); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebook\n"
msgid "Not a valid invitation code."
msgstr "O código de convite é inválido."
-#: FBConnectAuth.php:265
-msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
-msgstr ""
-"O apelido deve conter apenas letras minúsculas e números e não pode ter "
-"espaços."
-
-#: FBConnectAuth.php:270
+#: FBConnectAuth.php:267
msgid "Nickname not allowed."
msgstr "Apelido não permitido."
-#: FBConnectAuth.php:275
+#: FBConnectAuth.php:272
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr "Este apelido já está em uso. Tente outro."
-#: FBConnectAuth.php:293 FBConnectAuth.php:327 FBConnectAuth.php:347
+#: FBConnectAuth.php:290 FBConnectAuth.php:324 FBConnectAuth.php:344
msgid "Error connecting user to Facebook."
msgstr "Erro ao conectar o usuário ao Facebook."
-#: FBConnectAuth.php:313
+#: FBConnectAuth.php:310
msgid "Invalid username or password."
msgstr ""
#. TRANS: Page title.
#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a page number.
#: facebookhome.php:153
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%1$s and friends, page %2$d"
-msgstr "%s e amigos"
+msgstr "%1$s e amigos, pág. %2$d"
#. TRANS: Page title.
#. TRANS: %s is a user nickname
"If you would like the %s app to automatically update your Facebook status "
"with your latest notice, you need to give it permission."
msgstr ""
+"Se você deseja que o %s aplicativo atualize automaticamente seu estado no "
+"Facebook com seus último anúncio, você deve autorizá-lo para isso."
#: facebookhome.php:210
msgid "Okay, do it!"