]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/FacebookBridge/locale/ia/LC_MESSAGES/FacebookBridge.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / FacebookBridge / locale / ia / LC_MESSAGES / FacebookBridge.po
index f4fd82dabe17d681cae749d9d57c773fd88133f9..bc6550c5acd8bac0f1d4c433615f5cd277efac5b 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FacebookBridge\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:20:45+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:22+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-01 21:05:19+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85252); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebookbridge\n"
@@ -38,13 +38,11 @@ msgstr "Facebook"
 msgid "Facebook integration settings"
 msgstr "Configurationes de integration de Facebook"
 
-#, fuzzy
 msgid "Invalid Facebook ID. Maximum length is 255 characters."
-msgstr "ID de Facebook invalide. Longitude maximal es 255 characteres."
+msgstr "ID de Facebook invalide. Longitude maxime es 255 characteres."
 
-#, fuzzy
 msgid "Invalid Facebook secret. Maximum length is 255 characters."
-msgstr "Secreto de Facebook invalide. Longitude maximal es 255 characteres."
+msgstr "Secreto de Facebook invalide. Longitude maxime es 255 characteres."
 
 msgid "Facebook application settings"
 msgstr "Configurationes del application de Facebook"
@@ -52,25 +50,22 @@ msgstr "Configurationes del application de Facebook"
 msgid "Application ID"
 msgstr "ID de application"
 
-#, fuzzy
 msgid "ID of your Facebook application."
-msgstr "Le ID de tu application Facebook"
+msgstr "Le ID de tu application Facebook."
 
 msgid "Secret"
 msgstr "Secreto"
 
-#, fuzzy
 msgid "Application secret."
-msgstr "Secreto de application"
+msgstr "Secreto del application."
 
 #. TRANS: Submit button to save synchronisation settings.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Save"
 msgstr "Salveguardar"
 
-#, fuzzy
 msgid "Save Facebook settings."
-msgstr "Salveguardar configuration Facebook"
+msgstr "Salveguardar configuration Facebook."
 
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
 msgstr "Occurreva un problema con le indicio de tu session. Per favor reproba."
@@ -123,7 +118,6 @@ msgstr ""
 msgid "Sync preferences saved."
 msgstr "Preferentias de synchronisation salveguardate."
 
-#, fuzzy
 msgid "Could not delete link to Facebook."
 msgstr "Non poteva deler le ligamine a Facebook."
 
@@ -139,22 +133,21 @@ msgstr ""
 msgid "There is already a local account linked with that Facebook account."
 msgstr "Il ha jam un conto local ligate a iste conto de Facebook."
 
-#, fuzzy
 msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
 msgstr "Tu non pote crear un conto si tu non accepta le licentia."
 
 msgid "An unknown error has occured."
 msgstr "Un error incognite ha occurrite."
 
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid ""
 "This is the first time you have logged into %s so we must connect your "
 "Facebook to a local account. You can either create a new local account, or "
 "connect with an existing local account."
 msgstr ""
 "Isto es le prime vice que tu ha aperite un session in %s; dunque, nos debe "
-"connecter tu Facebook a un conto local. Tu pote crear un nove conto local, o "
-"connecter con un conto local existente."
+"connecter tu conto de Facebook a un conto local. Tu pote crear un nove conto "
+"local, o connecter con un conto local existente."
 
 #. TRANS: Page title.
 msgid "Facebook Setup"
@@ -185,9 +178,8 @@ msgstr "Crear un nove usator con iste pseudonymo."
 msgid "New nickname"
 msgstr "Nove pseudonymo"
 
-#, fuzzy
 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
-msgstr "1-64 minusculas o numeros, sin punctuation o spatios"
+msgstr "1-64 minusculas o numeros, sin punctuation o spatios."
 
 #. TRANS: Submit button.
 msgctxt "BUTTON"
@@ -260,6 +252,3 @@ msgstr "Tu connexion a Facebook ha essite removite"
 #, php-format
 msgid "Contact the %s administrator to retrieve your account"
 msgstr "Contacta le administrator de %s pro recuperar tu conto"
-
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Salveguardar"