]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/FacebookBridge/locale/ia/LC_MESSAGES/FacebookBridge.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / FacebookBridge / locale / ia / LC_MESSAGES / FacebookBridge.po
index 799cccdbdf7e9b329c6fd1982e3f89be141438af..f4fd82dabe17d681cae749d9d57c773fd88133f9 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - FacebookBridge\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-06 02:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-06 01:37:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:59+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-03 17:43:42+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83348); Translate extension (2011-03-04)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:22+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebookbridge\n"
@@ -38,10 +38,12 @@ msgstr "Facebook"
 msgid "Facebook integration settings"
 msgstr "Configurationes de integration de Facebook"
 
-msgid "Invalid Facebook ID. Max length is 255 characters."
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Facebook ID. Maximum length is 255 characters."
 msgstr "ID de Facebook invalide. Longitude maximal es 255 characteres."
 
-msgid "Invalid Facebook secret. Max length is 255 characters."
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Facebook secret. Maximum length is 255 characters."
 msgstr "Secreto de Facebook invalide. Longitude maximal es 255 characteres."
 
 msgid "Facebook application settings"
@@ -50,19 +52,24 @@ msgstr "Configurationes del application de Facebook"
 msgid "Application ID"
 msgstr "ID de application"
 
-msgid "ID of your Facebook application"
+#, fuzzy
+msgid "ID of your Facebook application."
 msgstr "Le ID de tu application Facebook"
 
 msgid "Secret"
 msgstr "Secreto"
 
-msgid "Application secret"
+#, fuzzy
+msgid "Application secret."
 msgstr "Secreto de application"
 
+#. TRANS: Submit button to save synchronisation settings.
+msgctxt "BUTTON"
 msgid "Save"
 msgstr "Salveguardar"
 
-msgid "Save Facebook settings"
+#, fuzzy
+msgid "Save Facebook settings."
 msgstr "Salveguardar configuration Facebook"
 
 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -82,11 +89,6 @@ msgstr "Publicar mi notas in Facebook."
 msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
 msgstr "Inviar responsas \"@\" a Facebook."
 
-#. TRANS: Submit button to save synchronisation settings.
-msgctxt "BUTTON"
-msgid "Save"
-msgstr "Salveguardar"
-
 #. TRANS: Legend.
 msgid "Disconnect my account from Facebook"
 msgstr "Disconnecter mi conto ab Facebook"
@@ -121,7 +123,8 @@ msgstr ""
 msgid "Sync preferences saved."
 msgstr "Preferentias de synchronisation salveguardate."
 
-msgid "Couldn't delete link to Facebook."
+#, fuzzy
+msgid "Could not delete link to Facebook."
 msgstr "Non poteva deler le ligamine a Facebook."
 
 msgid "You have disconnected from Facebook."
@@ -136,15 +139,16 @@ msgstr ""
 msgid "There is already a local account linked with that Facebook account."
 msgstr "Il ha jam un conto local ligate a iste conto de Facebook."
 
-msgid "You can't register if you don't agree to the license."
+#, fuzzy
+msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
 msgstr "Tu non pote crear un conto si tu non accepta le licentia."
 
 msgid "An unknown error has occured."
 msgstr "Un error incognite ha occurrite."
 
-#, php-format
+#, fuzzy, php-format
 msgid ""
-"This is the first time you've logged into %s so we must connect your "
+"This is the first time you have logged into %s so we must connect your "
 "Facebook to a local account. You can either create a new local account, or "
 "connect with an existing local account."
 msgstr ""
@@ -181,7 +185,8 @@ msgstr "Crear un nove usator con iste pseudonymo."
 msgid "New nickname"
 msgstr "Nove pseudonymo"
 
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
+#, fuzzy
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
 msgstr "1-64 minusculas o numeros, sin punctuation o spatios"
 
 #. TRANS: Submit button.
@@ -255,3 +260,6 @@ msgstr "Tu connexion a Facebook ha essite removite"
 #, php-format
 msgid "Contact the %s administrator to retrieve your account"
 msgstr "Contacta le administrator de %s pro recuperar tu conto"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Salveguardar"