]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/Gravatar/locale/de/LC_MESSAGES/Gravatar.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Gravatar / locale / de / LC_MESSAGES / Gravatar.po
index 940378e21012084ef924cbe773eeb24a765d19dd..ee09aeecfdcc89026045e8cb5fc1d3bb94b2b2f4 100644 (file)
@@ -10,68 +10,60 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-13 13:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-13 13:21:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-16 22:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-16 22:57:49+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-04-11 13:15:58+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85942); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86243); Translate extension (2011-04-13)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#. TRANS: Fieldset legend. Gravatar is an avatar service.
-msgid "Set Gravatar"
-msgstr "Gravatar einstellen"
+#. TRANS: Plugin decsription.
+msgid ""
+"The Gravatar plugin allows users to use their <a href=\"http://www.gravatar."
+"com/\">Gravatar</a> with StatusNet."
+msgstr ""
+"Das Gravatar-Plugin erlaubt es Benutzern, ihr <a href=\"http://www.gravatar."
+"com/\">Gravatar</a> mit StatusNet zu verwenden."
 
-#. TRANS: Form guide. Gravatar is an avatar service.
-msgid "If you want to use your Gravatar image, click \"Add\"."
-msgstr "Falls du dein Gravatar-Bild verwenden willst, klicke auf „Hinzufügen“."
+#~ msgid "Set Gravatar"
+#~ msgstr "Gravatar einstellen"
 
-#. TRANS: Button text to add a Gravatar. Gravatar is an avatar service.
-#, fuzzy
-msgctxt "BUTTON"
-msgid "Add"
-msgstr "Hinzufügen"
+#~ msgid "If you want to use your Gravatar image, click \"Add\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls du dein Gravatar-Bild verwenden willst, klicke auf „Hinzufügen“."
 
-#. TRANS: Fieldset legend. Gravatar is an avatar service.
-msgid "Remove Gravatar"
-msgstr "Gravatar löschen"
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "BUTTON"
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Hinzufügen"
 
-#. TRANS: Form guide. Gravatar is an avatar service.
-msgid "If you want to remove your Gravatar image, click \"Remove\"."
-msgstr "Falls du dein Gravatar-Bild entfernen willst, klicke auf „Entfernen“."
+#~ msgid "Remove Gravatar"
+#~ msgstr "Gravatar löschen"
 
-#. TRANS: Button text to remove a Gravatar. Gravatar is an avatar service.
-msgid "Remove"
-msgstr "Entfernen"
+#~ msgid "If you want to remove your Gravatar image, click \"Remove\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls du dein Gravatar-Bild entfernen willst, klicke auf „Entfernen“."
 
-#. TRANS: Form guide. Gravatar is an avatar service.
-msgid "To use a Gravatar first enter in an email address."
-msgstr "Um einen Gravatar zu verwenden, gib zunächst eine E-Mail-Adresse ein."
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Entfernen"
 
-#. TRANS: Message displayed when no e-mail address was set when saving Gravatar setting. Gravatar is an avatar service.
-msgid "You do not have an email address set in your profile."
-msgstr "Du hast keine E-Mail-Adresse in deinem Profil eingetragen."
+#~ msgid "To use a Gravatar first enter in an email address."
+#~ msgstr ""
+#~ "Um einen Gravatar zu verwenden, gib zunächst eine E-Mail-Adresse ein."
 
-#. TRANS: Message displayed when saving Gravatar setting fails. Gravatar is an avatar service.
-msgid "Failed to save Gravatar to the database."
-msgstr "Konnte Gravatar nicht in der Datenbank speichern."
+#~ msgid "You do not have an email address set in your profile."
+#~ msgstr "Du hast keine E-Mail-Adresse in deinem Profil eingetragen."
 
-#. TRANS: Message displayed when Gravatar was added. Gravatar is an avatar service.
-msgid "Gravatar added."
-msgstr "Gravatar hinzugefügt."
+#~ msgid "Failed to save Gravatar to the database."
+#~ msgstr "Konnte Gravatar nicht in der Datenbank speichern."
 
-#. TRANS: Message displayed when Gravatar was removed. Gravatar is an avatar service.
-msgid "Gravatar removed."
-msgstr "Gravatar entfernt."
+#~ msgid "Gravatar added."
+#~ msgstr "Gravatar hinzugefügt."
 
-#. TRANS: Plugin decsription.
-msgid ""
-"The Gravatar plugin allows users to use their <a href=\"http://www.gravatar."
-"com/\">Gravatar</a> with StatusNet."
-msgstr ""
-"Das Gravatar-Plugin erlaubt es Benutzern, ihr <a href=\"http://www.gravatar."
-"com/\">Gravatar</a> mit StatusNet zu verwenden."
+#~ msgid "Gravatar removed."
+#~ msgstr "Gravatar entfernt."