]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/GroupPrivateMessage/locale/ca/LC_MESSAGES/GroupPrivateMessage.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / GroupPrivateMessage / locale / ca / LC_MESSAGES / GroupPrivateMessage.po
index c19afc04bcb2cc944950c2157c18d31fa2f233c4..231d57eac8f8fd124b67447566516243b0e66aa8 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GroupPrivateMessage\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:44:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10 13:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10 13:39:31+0000\n"
 "Language-Team: Catalan <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:50:18+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r99397); Translate extension (2011-10-07)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ca\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupprivatemessage\n"
@@ -23,14 +23,14 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Client exception thrown when trying to send a private group message while not logged in.
 msgid "Must be logged in."
-msgstr ""
+msgstr "Cal que hàgiu iniciat una sessió."
 
 #. TRANS: Exception thrown when user %s is not allowed to send a private group message.
 #. TRANS: Exception thrown when trying to send group private message without having the right to do that.
 #. TRANS: %s is a user nickname.
 #, php-format
 msgid "User %s is not allowed to send private messages."
-msgstr ""
+msgstr "L'usuari %s no té permisos per enviar missatges privats."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when trying to send a private group message to a non-existing group.
 #. TRANS: Client exception thrown when trying to view group inbox for non-existing group.
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "S'ha enviat el missatge"
 #. TRANS: Succes text after sending a direct message to group %s.
 #, php-format
 msgid "Direct message to %s sent."
-msgstr ""
+msgstr "S'ha enviat el missatge directe a %s."
 
 #. TRANS: Title of form for new private group message.
 #, php-format
@@ -78,6 +78,19 @@ msgid ""
 "With kind regards,\n"
 "%6$s"
 msgstr ""
+"%1$s (%2$s) ha enviat un missatge privat al grup %3$s:\n"
+"\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"%4$s\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"\n"
+"Podeu respondre al missatge des d'aquí:\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"No respongueu aquest missatge; no el rebran.\n"
+"\n"
+"Atentament,\n"
+"%6$s"
 
 #. TRANS: Menu item in group page.
 msgctxt "MENU"
@@ -110,7 +123,7 @@ msgstr "Si permetre missatges privat al grup."
 
 #. TRANS: Dropdown label in group settings page for who can send private messages to the group.
 msgid "Private senders"
-msgstr ""
+msgstr "Remitents privats"
 
 #. TRANS: Dropdown option in group settings page for who can send private messages.
 msgid "Everyone"
@@ -122,20 +135,20 @@ msgstr "Membre"
 
 #. TRANS: Dropdown option in group settings page for who can send private messages.
 msgid "Admin"
-msgstr ""
+msgstr "Administrador"
 
 #. TRANS: Dropdown title in group settings page for who can send private messages to the group.
 msgid "Who can send private messages to the group."
-msgstr ""
+msgstr "Qui pot enviar missatges al grup."
 
 #. TRANS: Title for action in group actions list.
 msgid "Send a direct message to this group."
-msgstr ""
+msgstr "Envia un missatge directe al grup."
 
 #. TRANS: Link text for action in group actions list to send a private message to a group.
 msgctxt "LINKTEXT"
 msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Missatge"
 
 #. TRANS: Client exception thrown when a private group message has to be forced.
 msgid "Forced notice to private group message."
@@ -143,11 +156,11 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Indicator on the group page that the group is (essentially) private.
 msgid "Private"
-msgstr ""
+msgstr "Privat"
 
 #. TRANS: Plugin description.
 msgid "Allow posting private messages to groups."
-msgstr ""
+msgstr "Permet publicar missatges privats als grups."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when trying to view group inbox while not logged in.
 msgid "Only for logged-in users."
@@ -159,24 +172,26 @@ msgstr "Només per a membres."
 
 #. TRANS: Text of group inbox if no private messages were sent to it.
 msgid "This group has not received any private messages."
-msgstr ""
+msgstr "Aquest grup no ha rebut cap missatge privat."
 
 #. TRANS: Title of inbox for group %s.
 #, php-format
 msgid "%s group inbox"
-msgstr ""
+msgstr "Safata d'entrada del grup %s"
 
 #. TRANS: Page title for any but first group page.
 #. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
 #, php-format
 msgid "%1$s group inbox, page %2$d"
-msgstr ""
+msgstr "Safata d'entrada del grup %1$s, pàgina %2$d"
 
 #. TRANS: Instructions for user inbox page.
 msgid ""
 "This is the group inbox, which lists all incoming private messages for this "
 "group."
 msgstr ""
+"Aquesta és la safata d'entrada del grup, que llista tots els missatges "
+"privats entrants que arriben al grup."
 
 #. TRANS: Form legend for sending private message to group %s.
 #, php-format
@@ -195,44 +210,44 @@ msgstr "Caràcters disponibles"
 #. TRANS: Send button text for sending private group notice.
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
-msgstr ""
+msgstr "Envia"
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to set group privacy setting if group %s does not allow private messages.
 #, php-format
 msgid "Group %s does not allow private messages."
-msgstr ""
+msgstr "El grup %s no permet missatges privats."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to send group private message while blocked from that group.
 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a group nickname.
 #, php-format
 msgid "User %1$s is blocked from group %2$s."
-msgstr ""
+msgstr "L'usuari %1$s està blocat del grup %2$s."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to send group private message while not a member.
 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a group nickname.
 #, php-format
 msgid "User %1$s is not a member of group %2$s."
-msgstr ""
+msgstr "L'usuari %1$s no és un membre del grup %2$s."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to send group private message while not a group administrator.
 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a group nickname.
 #, php-format
 msgid "User %1$s is not an administrator of group %2$s."
-msgstr ""
+msgstr "L'usuari %1$s no és un administrador del grup %2$s."
 
 #. TRANS: Exception thrown when encountering undefined group privacy settings.
 #. TRANS: %s is a group nickname.
 #, php-format
 msgid "Unknown privacy settings for group %s."
-msgstr ""
+msgstr "Paràmetres de privadesa incorrectes del grup %s."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to send group private message that is too long.
 #. TRANS: %d is the maximum meggage length.
 #, php-format
 msgid "That's too long. Maximum message size is %d character."
 msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "És massa llarg. La mida màxima del missatge és %d caràcter."
+msgstr[1] "És massa llarg. La mida màxima del missatge és %d caràcters."
 
 #. TRANS: Exception thrown when trying to send group private message to a non-existing group.
 msgid "No group for group message."
@@ -271,4 +286,4 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Succes message after sending private group message to group %s.
 #, php-format
 msgid "Direct message to group %s sent."
-msgstr ""
+msgstr "S'ha enviat el missatge directe al grup %s."