]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/GroupPrivateMessage/locale/ia/LC_MESSAGES/GroupPrivateMessage.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / GroupPrivateMessage / locale / ia / LC_MESSAGES / GroupPrivateMessage.po
index 15ac3122316b97c4a9c5fb9b68cd00629cf63c4d..a1208b2084f9d71ec859483f7ce57b3b8759bcd4 100644 (file)
@@ -9,33 +9,184 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GroupPrivateMessage\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-24 10:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-24 10:39:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-18 11:23:01+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-02-17 11:34:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82712); Translate extension (2011-02-01)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-11 13:15:58+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86294); Translate extension (2011-04-13)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupprivatemessage\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: Group_message.php:137
+#. TRANS: Client exception thrown when trying to send a private group message while not logged in.
+msgid "Must be logged in."
+msgstr "Es necessari aperir session."
+
+#. TRANS: Exception thrown when user %s is not allowed to send a private group message.
+#. TRANS: Exception thrown when trying to send group private message without having the right to do that.
+#. TRANS: %s is a user nickname.
 #, php-format
-msgid "That's too long. Maximum message size is %d character."
-msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters."
-msgstr[0] ""
-"Isto es troppo longe. Le dimension maxime de messages es %d characteres."
-msgstr[1] ""
-"Isto es troppo longe. Le dimension maxime de messages es %d characteres."
+msgid "User %s is not allowed to send private messages."
+msgstr "Le usator %s non ha le permission de inviar messages private."
+
+#. TRANS: Client exception thrown when trying to send a private group message to a non-existing group.
+#. TRANS: Client exception thrown when trying to view group inbox for non-existing group.
+msgid "No such group."
+msgstr "Iste gruppo non existe."
+
+#. TRANS: Title after sending a private group message.
+msgid "Message sent"
+msgstr "Message inviate"
+
+#. TRANS: Succes text after sending a direct message to group %s.
+#, php-format
+msgid "Direct message to %s sent."
+msgstr "Le message directe ha essite inviate a %s."
+
+#. TRANS: Title of form for new private group message.
+#, php-format
+msgid "New message to group %s"
+msgstr "Nove message al gruppo %s"
+
+#. TRANS: Subject for direct-message notification email.
+#. TRANS: %1$s is the sending user's nickname, %2$s is the group nickname.
+#, php-format
+msgid "New private message from %1$s to group %2$s"
+msgstr "Nove message private de %1$s al gruppo %2$s"
+
+#. TRANS: Body for direct-message notification email.
+#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname,
+#. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message,
+#. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename.
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s (%2$s) sent a private message to group %3$s:\n"
+"\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"%4$s\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"\n"
+"You can reply to their message here:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Do not reply to this email; it will not get to them.\n"
+"\n"
+"With kind regards,\n"
+"%6$s"
+msgstr ""
+"%1$s (%2$s) ha inviate un message private al gruppo %3$s:\n"
+"\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"%4$s\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"\n"
+"Tu pote responder a su message hic:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Non responde per e-mail; le responsa non arrivara.\n"
+"\n"
+"Con salutes cordial,\n"
+"%6$s"
+
+#. TRANS: Menu item in group page.
+msgctxt "MENU"
+msgid "Inbox"
+msgstr "Cassa de entrata"
+
+#. TRANS: Menu title in group page.
+msgid "Private messages for this group."
+msgstr "Messages private pro iste gruppo."
+
+#. TRANS: Dropdown label in group settings page for if group allows private messages.
+msgid "Private messages"
+msgstr "Messages private"
+
+#. TRANS: Dropdown option in group settings page for allowing private messages.
+msgid "Sometimes"
+msgstr "Alcun vices"
+
+#. TRANS: Dropdown option in group settings page for allowing private messages.
+msgid "Always"
+msgstr "Sempre"
+
+#. TRANS: Dropdown option in group settings page for allowing private messages.
+msgid "Never"
+msgstr "Nunquam"
+
+#. TRANS: Dropdown title in group settings page for if group allows private messages.
+msgid "Whether to allow private messages to this group."
+msgstr "Si permitter messages private a iste gruppo."
+
+#. TRANS: Dropdown label in group settings page for who can send private messages to the group.
+msgid "Private senders"
+msgstr "Inviantes de messages private"
+
+#. TRANS: Dropdown option in group settings page for who can send private messages.
+msgid "Everyone"
+msgstr "Omnes"
+
+#. TRANS: Dropdown option in group settings page for who can send private messages.
+msgid "Member"
+msgstr "Membro"
+
+#. TRANS: Dropdown option in group settings page for who can send private messages.
+msgid "Admin"
+msgstr "Administrator"
+
+#. TRANS: Dropdown title in group settings page for who can send private messages to the group.
+msgid "Who can send private messages to the group."
+msgstr "Qui pote inviar messages private al gruppo."
+
+#. TRANS: Title for action in group actions list.
+msgid "Send a direct message to this group."
+msgstr "Inviar un message directe a iste gruppo."
+
+#. TRANS: Link text for action in group actions list to send a private message to a group.
+msgctxt "LINKTEXT"
+msgid "Message"
+msgstr "Message"
+
+#. TRANS: Client exception thrown when a private group message has to be forced.
+msgid "Forced notice to private group message."
+msgstr "Nota convertite in message private al gruppo."
+
+#. TRANS: Indicator on the group page that the group is (essentially) private.
+msgid "Private"
+msgstr "Private"
+
+#. TRANS: Plugin description.
+msgid "Allow posting private messages to groups."
+msgstr "Permitter le invio de messages private a gruppos."
+
+#. TRANS: Client exception thrown when trying to view group inbox while not logged in.
+msgid "Only for logged-in users."
+msgstr "Solmente pro usatores authenticate."
 
-#: groupinbox.php:125
+#. TRANS: Client exception thrown when trying to view group inbox while not a member.
+msgid "Only for members."
+msgstr "Solmente pro membros."
+
+#. TRANS: Text of group inbox if no private messages were sent to it.
 msgid "This group has not received any private messages."
 msgstr "Iste gruppo non ha recipite messages private."
 
+#. TRANS: Title of inbox for group %s.
+#, php-format
+msgid "%s group inbox"
+msgstr "Cassa de entrata del gruppo %s"
+
+#. TRANS: Page title for any but first group page.
+#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
+#, php-format
+msgid "%1$s group inbox, page %2$d"
+msgstr "Cassa de entrata del gruppo %1$s, pagina %2$d"
+
 #. TRANS: Instructions for user inbox page.
-#: groupinbox.php:206
 msgid ""
 "This is the group inbox, which lists all incoming private messages for this "
 "group."
@@ -43,19 +194,99 @@ msgstr ""
 "Isto es le cassa de entrata del gruppo, que lista tote le messages private "
 "recipite pro iste gruppo."
 
-#: GroupPrivateMessagePlugin.php:210
-msgid "Inbox"
-msgstr "Cassa de entrata"
+#. TRANS: Form legend for sending private message to group %s.
+#, php-format
+msgid "Message to %s"
+msgstr "Message a %s"
 
-#: GroupPrivateMessagePlugin.php:211
-msgid "Private messages for this group"
-msgstr "Messages private pro iste gruppo"
+#. TRANS: Field label for private group message to group %s.
+#, php-format
+msgid "Direct message to %s"
+msgstr "Message directe a %s"
 
-#: GroupPrivateMessagePlugin.php:502
-msgid "Allow posting DMs to a group."
-msgstr "Permitter de inviar messages directe a un gruppo."
+#. TRANS: Indicator for number of chatacters still available for notice.
+msgid "Available characters"
+msgstr "Characteres disponibile"
 
-#: groupmessageform.php:164
+#. TRANS: Send button text for sending private group notice.
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr "Inviar"
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to set group privacy setting if group %s does not allow private messages.
+#, php-format
+msgid "Group %s does not allow private messages."
+msgstr "Le gruppo %s non permitte le messages private."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to send group private message while blocked from that group.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a group nickname.
+#, php-format
+msgid "User %1$s is blocked from group %2$s."
+msgstr "Le usator %1$s es blocate del gruppo %2$s."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to send group private message while not a member.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a group nickname.
+#, php-format
+msgid "User %1$s is not a member of group %2$s."
+msgstr "Le usator %1$s non es membro del gruppo %2$s."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to send group private message while not a group administrator.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a group nickname.
+#, php-format
+msgid "User %1$s is not an administrator of group %2$s."
+msgstr "Le usator %1$s non es administrator del gruppo %2$s."
+
+#. TRANS: Exception thrown when encountering undefined group privacy settings.
+#. TRANS: %s is a group nickname.
+#, php-format
+msgid "Unknown privacy settings for group %s."
+msgstr "Configuration de confidentialitate incognite pro le gruppo %s."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to send group private message that is too long.
+#. TRANS: %d is the maximum meggage length.
+#, php-format
+msgid "That's too long. Maximum message size is %d character."
+msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters."
+msgstr[0] ""
+"Isto es troppo longe. Le dimension maxime de messages es %d characteres."
+msgstr[1] ""
+"Isto es troppo longe. Le dimension maxime de messages es %d characteres."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to send group private message to a non-existing group.
+msgid "No group for group message."
+msgstr "Il non ha un gruppo pro iste message de gruppo."
+
+#. TRANS: Exception thrown when trying to send group private message without having a sender.
+msgid "No sender for group message."
+msgstr "Il non ha un expeditor pro iste message de gruppo."
+
+#. TRANS: Client exception thrown when trying to view group private messages without being logged in.
+msgid "Only logged-in users can view private messages."
+msgstr "Solmente usatores authenticate pote vider messages private."
+
+#. TRANS: Client exception thrown when trying to view a non-existing group private message.
+msgid "No such message."
+msgstr "Message non existe."
+
+#. TRANS: Server exception thrown when trying to view group private messages for a non-exsting group.
+msgid "Group not found."
+msgstr "Gruppo non trovate."
+
+#. TRANS: Client exception thrown when trying to view a group private message without being a group member.
+msgid "Cannot read message."
+msgstr "Non pote leger le message."
+
+#. TRANS: Server exception thrown when trying to view a group private message without a sender.
+msgid "No sender found."
+msgstr "Nulle expeditor trovate."
+
+#. TRANS: Title for private group message.
+#. TRANS: %1$s is the sender name, %2$s is the group name, %3$s is a timestamp.
+#, php-format
+msgid "Message from %1$s to group %2$s on %3$s"
+msgstr "Message de %1$s al gruppo %2$s in %3$s"
+
+#. TRANS: Succes message after sending private group message to group %s.
+#, php-format
+msgid "Direct message to group %s sent."
+msgstr "Message directe al gruppo %s inviate."