]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/GroupPrivateMessage/locale/mk/LC_MESSAGES/GroupPrivateMessage.po
Merge branch '3cl' into 1.0.x
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / GroupPrivateMessage / locale / mk / LC_MESSAGES / GroupPrivateMessage.po
index 78cb6b708c153aa7a3eab60c0f4cf793da92040d..62c56571156e20932628d44b8873ff9fca945ceb 100644 (file)
@@ -9,31 +9,31 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - GroupPrivateMessage\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-24 10:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-24 10:39:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-06 02:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-06 01:37:22+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-02-17 11:34:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82712); Translate extension (2011-02-01)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-03 17:44:11+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83348); Translate extension (2011-03-04)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupprivatemessage\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
 
-#: Group_message.php:137
-#, php-format
-msgid "That's too long. Maximum message size is %d character."
-msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters."
-msgstr[0] "Ова е предолго. Дозволен е само %d знак."
-msgstr[1] "Ова е предолго. Дозволени се највеќе %d знаци."
+msgid "Inbox"
+msgstr "Примени"
+
+msgid "Private messages for this group"
+msgstr "Приватни пораки за групава"
+
+msgid "Allow posting DMs to a group."
+msgstr "Дозволи испраќање НП на група."
 
-#: groupinbox.php:125
 msgid "This group has not received any private messages."
 msgstr "Оваа група нема примено приватни пораки."
 
 #. TRANS: Instructions for user inbox page.
-#: groupinbox.php:206
 msgid ""
 "This is the group inbox, which lists all incoming private messages for this "
 "group."
@@ -41,19 +41,12 @@ msgstr ""
 "Ова се примените пораки на групата кајшто се заведуваат сите дојдовни "
 "приватни пораки за оваа група."
 
-#: GroupPrivateMessagePlugin.php:210
-msgid "Inbox"
-msgstr "Примени"
-
-#: GroupPrivateMessagePlugin.php:211
-msgid "Private messages for this group"
-msgstr "Приватни пораки за групава"
-
-#: GroupPrivateMessagePlugin.php:502
-msgid "Allow posting DMs to a group."
-msgstr "Дозволи испраќање НП на група."
-
-#: groupmessageform.php:164
 msgctxt "Send button for sending notice"
 msgid "Send"
 msgstr "Испрати"
+
+#, php-format
+msgid "That's too long. Maximum message size is %d character."
+msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters."
+msgstr[0] "Ова е предолго. Дозволен е само %d знак."
+msgstr[1] "Ова е предолго. Дозволени се највеќе %d знаци."