]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/Imap/locale/tl/LC_MESSAGES/Imap.po
Snapshot of the Transifex translation project - February 2015
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Imap / locale / tl / LC_MESSAGES / Imap.po
index aaadc837c92e67b3438d208a1fe1aad7dc375dd4..65434ca037bd7d2c17a2c138f59c01d840df4e06 100644 (file)
@@ -1,60 +1,59 @@
-# Translation of StatusNet - Imap to Tagalog (Tagalog)
-# Exported from translatewiki.net
-#
-# Author: AnakngAraw
-# --
-# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet - Imap\n"
+"Project-Id-Version: GNU social\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-30 11:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:08:50+0000\n"
-"Language-Team: Tagalog <https://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-06 16:34+0000\n"
+"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
+"Language-Team: Tagalog (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/tl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:50:20+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (233fc08); Translate 2012-06-21\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
-"X-Language-Code: tl\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-imap\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Language: tl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #. TRANS: E-mail subject in case of an error.
+#: lib/imapmailhandler.php:31
 msgid "Error"
 msgstr "Kamalian"
 
-#. TRANS: Exception thrown when the ImapManager is used incorrectly in the code.
+#. TRANS: Exception thrown when the ImapManager is used incorrectly in the
+#. code.
+#: lib/imapmanager.php:52
 msgid ""
 "ImapManager should be created using its constructor, not using the static "
 "\"get()\" method."
-msgstr ""
-"Dapat na likhain ang ImapManager sa pamamagitan ng pambuo nito, hindi sa "
-"pamamagitan ng paraan ng hindi gumagalaw na \"get()\"."
+msgstr "Dapat na likhain ang ImapManager sa pamamagitan ng pambuo nito, hindi sa pamamagitan ng paraan ng hindi gumagalaw na \"get()\"."
 
 #. TRANS: Exception thrown when configuration of the IMAP plugin is incorrect.
+#: ImapPlugin.php:55
 msgid "A mailbox must be specified."
 msgstr "Dapat tukuyin ang isang kahon ng liham."
 
 #. TRANS: Exception thrown when configuration of the IMAP plugin is incorrect.
+#: ImapPlugin.php:59
 msgid "A user must be specified."
 msgstr "Dapat tukuyin ang isang tagagamit."
 
 #. TRANS: Exception thrown when configuration of the IMAP plugin is incorrect.
+#: ImapPlugin.php:63
 msgid "A password must be specified."
 msgstr "Dapat tukuyin ang isang hudyat."
 
 #. TRANS: Exception thrown when configuration of the IMAP plugin is incorrect.
 #. TRANS: poll_frequency is a setting that should not be translated.
+#: ImapPlugin.php:68
 msgid "A poll_frequency must be specified."
 msgstr "Dapat tukuyin ang isang kadalasan ng botohan."
 
 #. TRANS: Plugin description.
+#: ImapPlugin.php:87
 msgid ""
 "The IMAP plugin allows for StatusNet to check a POP or IMAP mailbox for "
 "incoming mail containing user posts."
-msgstr ""
-"Ang pamasak na IMAP ay nagpapahintulot na masuri ng StatusNet ang isang "
-"kahon ng liham ng POP o IMAP para sa papasok na liham na naglalaman ng mga "
-"pagpapaskil ng tagagamit."
+msgstr "Ang pamasak na IMAP ay nagpapahintulot na masuri ng StatusNet ang isang kahon ng liham ng POP o IMAP para sa papasok na liham na naglalaman ng mga pagpapaskil ng tagagamit."