]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/Irc/locale/mk/LC_MESSAGES/Irc.po
Merge branch 'statusnetworkapi' into 1.0.x
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Irc / locale / mk / LC_MESSAGES / Irc.po
index 55ed56631722ef99e5a6e4ab879263344054a759..b086735f70d0fe5c523079265c9b4e9b322f5098 100644 (file)
@@ -9,21 +9,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Irc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-13 13:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-13 13:21:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 18:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-05 18:56:02+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-11 13:16:01+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85942); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 09:56:27+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89517); Translate extension (2011-06-02)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-irc\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
 
+#. TRANS: Service name for IRC.
 msgid "IRC"
 msgstr "IRC"
 
+#. TRANS: Body text for e-mail confirmation message for IRC.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet sitename,
+#. TRANS: %3$s is the plugin display name ("IRC"), %4$s is the confirm address URL.
 #, php-format
 msgid ""
 "User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
@@ -38,21 +42,45 @@ msgstr ""
 "прелистувачот). Ако ова не сте Вие, или ако не ја имате побарано оваа "
 "потврда, слободно занемарете ја поракава."
 
+#. TRANS: Exception thrown when initialising the IRC plugin fails because of an incorrect configuration.
+msgid "You must specify a host."
+msgstr "Мора да наведете домаќин."
+
+#. TRANS: Exception thrown when initialising the IRC plugin fails because of an incorrect configuration.
+msgid "You must specify a username."
+msgstr "Мора да наведете корисничко име."
+
+#. TRANS: Exception thrown when initialising the IRC plugin fails because of an incorrect configuration.
+msgid "You must specify a \"real name\"."
+msgstr "Мора да наведете „вистинско име“."
+
+#. TRANS: Exception thrown when initialising the IRC plugin fails because of an incorrect configuration.
+msgid "You must specify a nickname."
+msgstr "Мора да наведете прекар."
+
+#. TRANS: Plugin description.
 msgid ""
 "The IRC plugin allows users to send and receive notices over an IRC network."
 msgstr ""
 "Приклучокот за IRC им овозможува на корисниците да испраќаат и примаат "
 "забелешки преку мрежата на IRC."
 
+#. TRANS: Exception thrown when an IRC attempts count could not be updated.\r
+#. TRANS: %d is the object ID for which the count could not be updated.\r
 #, php-format
-msgid "Could not increment attempts count for %d"
-msgstr "Не можев да го дополнам бројот на обиди за %d"
+msgid "Could not increment attempts count for %d."
+msgstr "Не можев да го дополнам бројот на обиди за %d."
 
-msgid "Your nickname is not registered so IRC connectivity cannot be enabled"
+#. TRANS: Message given when using an unregistered IRC nickname.
+msgid "Your nickname is not registered so IRC connectivity cannot be enabled."
 msgstr ""
 "Вашиот прекар не е регистриран, па затоа не може да се овозможи поврзувањето "
-"со IRC"
+"со IRC."
 
-#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation.
+#. TRANS: Server error thrown on database error when deleting IRC nickname confirmation.
 msgid "Could not delete confirmation."
 msgstr "Не можев да ја избришам потврдата."
+
+#. TRANS: Server exception thrown when an IRC waiting queue item could not be added to the database.
+msgid "Database error inserting IRC waiting queue item."
+msgstr "Грешка во базата при вметнувањето на редицата на чекање за IRC ."