# Translation of StatusNet - Irc to Swedish (Svenska)
# Exported from translatewiki.net
#
+# Author: Lokal Profil
# Author: WikiPhoenix
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Irc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-11 18:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-11 18:18:23+0000\n"
-"Language-Team: Swedish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:sv>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-03 22:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:12:12+0000\n"
+"Language-Team: Swedish <https://translatewiki.net/wiki/Portal:sv>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-08 01:22:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83703); Translate extension (2011-03-11)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:50:23+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (05c726a); Translate 2012-04-11\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: sv\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-irc\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#. TRANS: Service name for IRC.
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
+#. TRANS: Body text for e-mail confirmation message for IRC.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet sitename,
+#. TRANS: %3$s is the plugin display name ("IRC"), %4$s is the confirm address URL.
+#, php-format
+msgid ""
+"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
+"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
+"click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
+"user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
+"this message."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Exception thrown when initialising the IRC plugin fails because of an incorrect configuration.
+msgid "You must specify a host."
+msgstr "Du måste ange en värd."
+
+#. TRANS: Exception thrown when initialising the IRC plugin fails because of an incorrect configuration.
+msgid "You must specify a username."
+msgstr "Du måste ange ett användarnamn."
+
+#. TRANS: Exception thrown when initialising the IRC plugin fails because of an incorrect configuration.
+msgid "You must specify a \"real name\"."
+msgstr "Du måste ange ett \"riktigt namn\"."
+
+#. TRANS: Exception thrown when initialising the IRC plugin fails because of an incorrect configuration.
+msgid "You must specify a nickname."
+msgstr "Du måste ange ett smeknamn."
+
+#. TRANS: Plugin description.
msgid ""
"The IRC plugin allows users to send and receive notices over an IRC network."
msgstr ""
"IRC-tillägget tillåter användare skicka och ta emot meddelanden över IRC-"
"nätverket."
+#. TRANS: Exception thrown when an IRC attempts count could not be updated.\r
+#. TRANS: %d is the object ID for which the count could not be updated.\r
#, php-format
-msgid "Could not increment attempts count for %d"
+msgid "Could not increment attempts count for %d."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Message given when using an unregistered IRC nickname.
+msgid "Your nickname is not registered so IRC connectivity cannot be enabled."
+msgstr ""
+"Ditt smeknamn är inte registrerat, så IRC-anslutningar kan inte aktiveras."
+
+#. TRANS: Server error thrown on database error when deleting IRC nickname confirmation.
+msgid "Could not delete confirmation."
msgstr ""
-msgid "Your nickname is not registered so IRC connectivity cannot be enabled"
+#. TRANS: Server exception thrown when an IRC waiting queue item could not be added to the database.
+msgid "Database error inserting IRC waiting queue item."
msgstr ""
-"Ditt smeknamn är inte registrerat, så IRC-anslutningar kan inte aktiveras"