]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/Irc/locale/sv/LC_MESSAGES/Irc.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Irc / locale / sv / LC_MESSAGES / Irc.po
index af1db1f45ef53299ff14532e213e0be9b8f79271..c90ae7db381ea1e281843f53a0731c982e003ea7 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Translation of StatusNet - Irc to Swedish (Svenska)
 # Exported from translatewiki.net
 #
+# Author: Lokal Profil
 # Author: WikiPhoenix
 # --
 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
@@ -9,21 +10,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Irc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-09 18:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-09 18:37:26+0000\n"
-"Language-Team: Swedish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:sv>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-25 21:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-25 21:44:09+0000\n"
+"Language-Team: Swedish <https://translatewiki.net/wiki/Portal:sv>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85732); Translate extension (2011-03-11)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:50:23+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r98079); Translate extension (2011-09-22)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: sv\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-irc\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+#. TRANS: Service name for IRC.
 msgid "IRC"
 msgstr "IRC"
 
+#. TRANS: Body text for e-mail confirmation message for IRC.
+#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet sitename,
+#. TRANS: %3$s is the plugin display name ("IRC"), %4$s is the confirm address URL.
 #, php-format
 msgid ""
 "User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
@@ -33,20 +38,44 @@ msgid ""
 "this message."
 msgstr ""
 
+#. TRANS: Exception thrown when initialising the IRC plugin fails because of an incorrect configuration.
+msgid "You must specify a host."
+msgstr "Du måste ange en värd."
+
+#. TRANS: Exception thrown when initialising the IRC plugin fails because of an incorrect configuration.
+msgid "You must specify a username."
+msgstr "Du måste ange ett användarnamn."
+
+#. TRANS: Exception thrown when initialising the IRC plugin fails because of an incorrect configuration.
+msgid "You must specify a \"real name\"."
+msgstr "Du måste ange ett \"riktigt namn\"."
+
+#. TRANS: Exception thrown when initialising the IRC plugin fails because of an incorrect configuration.
+msgid "You must specify a nickname."
+msgstr "Du måste ange ett smeknamn."
+
+#. TRANS: Plugin description.
 msgid ""
 "The IRC plugin allows users to send and receive notices over an IRC network."
 msgstr ""
 "IRC-tillägget tillåter användare skicka och ta emot meddelanden över IRC-"
 "nätverket."
 
+#. TRANS: Exception thrown when an IRC attempts count could not be updated.\r
+#. TRANS: %d is the object ID for which the count could not be updated.\r
 #, php-format
-msgid "Could not increment attempts count for %d"
+msgid "Could not increment attempts count for %d."
 msgstr ""
 
-msgid "Your nickname is not registered so IRC connectivity cannot be enabled"
+#. TRANS: Message given when using an unregistered IRC nickname.
+msgid "Your nickname is not registered so IRC connectivity cannot be enabled."
 msgstr ""
-"Ditt smeknamn är inte registrerat, så IRC-anslutningar kan inte aktiveras"
+"Ditt smeknamn är inte registrerat, så IRC-anslutningar kan inte aktiveras."
 
-#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation.
+#. TRANS: Server error thrown on database error when deleting IRC nickname confirmation.
 msgid "Could not delete confirmation."
 msgstr ""
+
+#. TRANS: Server exception thrown when an IRC waiting queue item could not be added to the database.
+msgid "Database error inserting IRC waiting queue item."
+msgstr ""