]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/Meteor/locale/tl/LC_MESSAGES/Meteor.po
Introduced common_location_shared() to check if location sharing is always,
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Meteor / locale / tl / LC_MESSAGES / Meteor.po
index e42b6838647e28f9dec598ae2382ae7fc9994255..068bd28df04c6d5b7f945127ca9de4be4a6183a7 100644 (file)
@@ -1,39 +1,35 @@
-# Translation of StatusNet - Meteor to Tagalog (Tagalog)
-# Exported from translatewiki.net
-#
-# Author: AnakngAraw
-# --
-# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet - Meteor\n"
+"Project-Id-Version: GNU social\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-03 22:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:12:24+0000\n"
-"Language-Team: Tagalog <https://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-07 09:02+0000\n"
+"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
+"Language-Team: Tagalog (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/tl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-12-03 13:48:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (05c726a); Translate 2012-04-11\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
-"X-Language-Code: tl\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-meteor\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Language: tl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #. TRANS: Exception. %1$s is the control server, %2$s is the control port.
+#: MeteorPlugin.php:127
 #, php-format
 msgid "Could not connect to %1$s on %2$s."
 msgstr "Hindi makaugnay sa %1$s doon sa %2$s."
 
 #. TRANS: Exception. %s is the Meteor message that could not be added.
+#: MeteorPlugin.php:140
 #, php-format
 msgid "Error adding meteor message \"%s\"."
 msgstr "Kamalian sa pagdaragdag ng mensahe ng meteor na \"%s\"."
 
 #. TRANS: Plugin description.
-#, fuzzy
+#: MeteorPlugin.php:171
 msgid "Plugin to do \"real time\" updates using Meteor."
-msgstr ""
-"Pamasak upang makagawa ng mga pagsasapanahong nasa \"tunay na panahon\" na "
-"gimagamitan ng Comet/Bayeux."
+msgstr "Pamasak upang makagawa ng mga pagsasapanahong nasa \"tunay na panahon\" na ginagamitan ng Meteor."