]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/ModPlus/locale/de/LC_MESSAGES/ModPlus.po
Merge branch 'master' into social-master
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / ModPlus / locale / de / LC_MESSAGES / ModPlus.po
index 2567ab25675b2d21b2c51ce3c48e458d5776620b..7b7a63ff8ca5b6996cc7cd5dee2a22c895bcb20b 100644 (file)
@@ -1,61 +1,53 @@
-# Translation of StatusNet - ModPlus to German (Deutsch)
-# Exported from translatewiki.net
-#
-# Author: Fujnky
-# Author: Giftpflanze
-# Author: MF-Warburg
-# --
-# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet - ModPlus\n"
+"Project-Id-Version: GNU social\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-30 11:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:09:16+0000\n"
-"Language-Team: German <https://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-07 09:31+0000\n"
+"Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
+"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/de/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2012-01-02 10:11:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (233fc08); Translate 2012-06-21\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
-"X-Language-Code: de\n"
-"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modplus\n"
+"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#. TRANS: Error message displayed when referring to a user without a profile.
-msgid "User has no profile."
-msgstr "Benutzer hat kein Profil."
-
 #. TRANS: Remote profile action page title.
 #. TRANS: %1$s is a username, %2$s is a hostname.
+#: actions/remoteprofile.php:15
 #, php-format
 msgid "%1$s on %2$s"
 msgstr "%1$s auf %2$s"
 
 #. TRANS: Message on remote profile page.
-#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](link).
+#. TRANS: This message contains Markdown links in the form
+#. [description](link).
 #. TRANS: %1$s is a profile nickname, %2$s is a hostname, %3$s is a URL.
+#: actions/remoteprofile.php:29
 #, php-format
 msgid ""
 "This remote profile is registered on another site; see [%1$s's original "
 "profile page on %2$s](%3$s)."
-msgstr ""
-"Dieses entfernte Profil ist auf einer anderen Seite registriert; siehe [%1"
-"$ss Original-Profilseite auf %2$s](%3$s)."
+msgstr "Dieses entfernte Profil ist auf einer anderen Seite registriert; siehe [%1$ss Original-Profilseite auf %2$s](%3$s)."
 
 #. TRANS: Message on blocked remote profile page.
+#: actions/remoteprofile.php:38
 msgid ""
 "Site moderators have silenced this profile, which prevents delivery of new "
 "messages to any users on this site."
-msgstr ""
-"Moderatoren haben dieses Profil stumm geschaltet, was die Zustellung neuer "
-"Nachrichten an andere Benutzer dieser Seite unterbindet."
+msgstr "Moderatoren haben dieses Profil stumm geschaltet, was die Zustellung neuer Nachrichten an andere Benutzer dieser Seite unterbindet."
 
 #. TRANS: Plugin description.
+#: ModPlusPlugin.php:40
 msgid "UI extension for profile moderation actions."
 msgstr "Benutzerobeflächenerweiterungen zur Moderation von Profilen."
 
 #. TRANS: Label for access to remote profile options.
+#: ModPlusPlugin.php:115
 msgid "Remote profile options..."
 msgstr "Remoteprofil-Einstellungen…"