]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/ModPlus/locale/fr/LC_MESSAGES/ModPlus.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / ModPlus / locale / fr / LC_MESSAGES / ModPlus.po
index c968a24e5df3b5fa7bf14426f02862515b694b66..adfe4ed014273a10d37f5baa138743800e24db94 100644 (file)
@@ -1,7 +1,9 @@
 # Translation of StatusNet - ModPlus to French (Français)
 # Exported from translatewiki.net
 #
+# Author: Crochet.david
 # Author: McDutchie
+# Author: Od1n
 # Author: Peter17
 # --
 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
@@ -10,30 +12,41 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ModPlus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-06 02:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-06 01:37:39+0000\n"
-"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-28 11:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-28 11:48:24+0000\n"
+"Language-Team: French <https://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-03 17:45:37+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83348); Translate extension (2011-03-04)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:51:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r107479); Translate extension (2011-10-"
+"30)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modplus\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
+#. TRANS: Error message displayed when referring to a user without a profile.
+msgid "User has no profile."
+msgstr "L’utilisateur n’a pas de profil."
+
+#. TRANS: Remote profile action page title.
+#. TRANS: %1$s is a username, %2$s is a hostname.
 #, php-format
-msgid "%s on %s"
-msgstr "%s sur %s"
+msgid "%1$s on %2$s"
+msgstr "%1$s sur %2$s"
 
+#. TRANS: Message on remote profile page.
+#. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](link).
+#. TRANS: %1$s is a profile nickname, %2$s is a hostname, %3$s is a URL.
 #, php-format
 msgid ""
-"This remote profile is registered on another site; see [%s's original "
-"profile page on %s](%s)."
+"This remote profile is registered on another site; see [%1$s's original "
+"profile page on %2$s](%3$s)."
 msgstr ""
 "Ce profil distant est enregistré sur un autre site ; voir [la page de profil "
-"originale de %s sur %s](%s)."
+"originale de %1$s sur %2$s](%3$s)."
 
+#. TRANS: Message on blocked remote profile page.
 msgid ""
 "Site moderators have silenced this profile, which prevents delivery of new "
 "messages to any users on this site."
@@ -41,10 +54,12 @@ msgstr ""
 "Les modérateurs du site ont réduit ce profil au silence, ce qui empêche "
 "l’envoi de nouveaux messages aux utilisateurs de ce site."
 
-msgid "UI extensions for profile moderation actions."
+#. TRANS: Plugin description.
+msgid "UI extension for profile moderation actions."
 msgstr ""
 "Extensions d’interface utilisateur pour les actions de modération des "
 "profils."
 
+#. TRANS: Label for access to remote profile options.
 msgid "Remote profile options..."
-msgstr "Options de profil distantes..."
+msgstr "Options de profil distant..."