]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/ModPlus/locale/ia/LC_MESSAGES/ModPlus.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / ModPlus / locale / ia / LC_MESSAGES / ModPlus.po
index a3a0b59a4b92c93eb3805f34616d72ca3a0fa4bf..80c94bd9d252d66f00518843be314083b915547b 100644 (file)
@@ -9,33 +9,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ModPlus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:50:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-18 11:23:23+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:26:05+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-17 22:40:38+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86294); Translate extension (2011-04-13)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modplus\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ModPlusPlugin.php:39
-msgid "UI extensions for profile moderation actions."
-msgstr ""
-"Extensiones del interfacie de usator pro actiones de moderation de profilos."
+msgid "User has no profile."
+msgstr "Le usator non ha un profilo."
 
-#: ModPlusPlugin.php:110
-msgid "Remote profile options..."
-msgstr "Optiones de profilo remote..."
-
-#: remoteprofileaction.php:51
 #, php-format
 msgid "%s on %s"
 msgstr "%s in %s"
 
-#: remoteprofileaction.php:62
 #, php-format
 msgid ""
 "This remote profile is registered on another site; see [%s's original "
@@ -44,10 +36,16 @@ msgstr ""
 "Iste profilo remote es registrate in un altere sito; vide [le pagina de "
 "profilo original de %s in %s](%s)."
 
-#: remoteprofileaction.php:70
 msgid ""
 "Site moderators have silenced this profile, which prevents delivery of new "
 "messages to any users on this site."
 msgstr ""
 "Le moderatores del sito ha silentiate iste profilo, impediente le livration "
 "de nove messages al usatores de iste sito."
+
+msgid "UI extensions for profile moderation actions."
+msgstr ""
+"Extensiones del interfacie de usator pro actiones de moderation de profilos."
+
+msgid "Remote profile options..."
+msgstr "Optiones de profilo remote..."