]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/OStatus/locale/fr/LC_MESSAGES/OStatus.po
Merge branch 'master' into 0.9.x
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / OStatus / locale / fr / LC_MESSAGES / OStatus.po
index 51f22c01707925c91d8b343bedeb78d88876c44b..2d0a49c31a7474aac4e68a27794b161410725df7 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:43:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-02 22:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-02 22:54:51+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:36:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:13:55+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75875); Translate extension (2010-09-17)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
 "Tente d’arrêter l’inscription PuSH à un flux d’information sans "
 "concentrateur."
 
-#. TRANS: Server exception.
+#. TRANS: Server exception. %s is a URI.
 #: classes/Ostatus_profile.php:192
 #, php-format
 msgid "Invalid ostatus_profile state: both group and profile IDs set for %s."
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr ""
 "État invalide du profil OStatus : identifiants à la fois de groupe et de "
 "profil définis pour « %s »."
 
-#. TRANS: Server exception.
+#. TRANS: Server exception. %s is a URI.
 #: classes/Ostatus_profile.php:195
 #, php-format
 msgid "Invalid ostatus_profile state: both group and profile IDs empty for %s."
@@ -163,111 +163,119 @@ msgstr ""
 "Type invalide passé à la méthode « Ostatus_profile::notify ». Ce doit être "
 "une chaîne XML ou une entrée « Activity »."
 
-#: classes/Ostatus_profile.php:408
+#. TRANS: Exception.
+#: classes/Ostatus_profile.php:409
 msgid "Unknown feed format."
 msgstr "Format de flux d’information inconnu."
 
-#: classes/Ostatus_profile.php:431
+#. TRANS: Exception.
+#: classes/Ostatus_profile.php:433
 msgid "RSS feed without a channel."
 msgstr "Flux RSS sans canal."
 
 #. TRANS: Client exception.
-#: classes/Ostatus_profile.php:476
+#: classes/Ostatus_profile.php:478
 msgid "Can't handle that kind of post."
 msgstr "Impossible de gérer cette sorte de publication."
 
-#. TRANS: Client exception. %s is a source URL.
-#: classes/Ostatus_profile.php:559
+#. TRANS: Client exception. %s is a source URI.
+#: classes/Ostatus_profile.php:561
 #, php-format
 msgid "No content for notice %s."
 msgstr "Aucun contenu dans l’avis « %s »."
 
-#. TRANS: Shown when a notice is longer than supported and/or when attachments are present.
-#: classes/Ostatus_profile.php:592
+#. TRANS: Shown when a notice is longer than supported and/or when attachments are present. At runtime
+#. TRANS: this will usually be replaced with localised text from StatusNet core messages.
+#: classes/Ostatus_profile.php:596
 msgid "Show more"
 msgstr "Voir davantage"
 
 #. TRANS: Exception. %s is a profile URL.
-#: classes/Ostatus_profile.php:785
+#: classes/Ostatus_profile.php:789
 #, php-format
 msgid "Could not reach profile page %s."
 msgstr "Impossible d’atteindre la page de profil « %s »."
 
-#. TRANS: Exception.
-#: classes/Ostatus_profile.php:843
+#. TRANS: Exception. %s is a URL.
+#: classes/Ostatus_profile.php:847
 #, php-format
 msgid "Could not find a feed URL for profile page %s."
 msgstr ""
 "Impossible de trouver une adresse URL de flux d’information pour la page de "
 "profil « %s »."
 
-#: classes/Ostatus_profile.php:980
+#. TRANS: Feed sub exception.
+#: classes/Ostatus_profile.php:985
 msgid "Can't find enough profile information to make a feed."
 msgstr ""
 "Impossible de trouver assez d’informations de profil pour créer un flux "
 "d’information."
 
-#: classes/Ostatus_profile.php:1039
+#. TRANS: Server exception. %s is a URL.
+#: classes/Ostatus_profile.php:1045
 #, php-format
 msgid "Invalid avatar URL %s."
 msgstr "Adresse URL d’avatar « %s » invalide."
 
-#: classes/Ostatus_profile.php:1049
+#. TRANS: Server exception. %s is a URI.
+#: classes/Ostatus_profile.php:1056
 #, php-format
 msgid "Tried to update avatar for unsaved remote profile %s."
 msgstr ""
 "Tente de mettre à jour l’avatar associé au profil distant non sauvegardé « %s "
 "»."
 
-#: classes/Ostatus_profile.php:1058
+#. TRANS: Server exception. %s is a URL.
+#: classes/Ostatus_profile.php:1066
 #, php-format
 msgid "Unable to fetch avatar from %s."
 msgstr "Impossible de récupérer l’avatar depuis « %s »."
 
 #. TRANS: Exception.
-#: classes/Ostatus_profile.php:1284
+#: classes/Ostatus_profile.php:1292
 msgid "Local user can't be referenced as remote."
 msgstr "L’utilisateur local ne peut être référencé comme distant."
 
 #. TRANS: Exception.
-#: classes/Ostatus_profile.php:1289
+#: classes/Ostatus_profile.php:1297
 msgid "Local group can't be referenced as remote."
 msgstr "Le groupe local ne peut être référencé comme distant."
 
-#. TRANS: Exception.
-#: classes/Ostatus_profile.php:1341 classes/Ostatus_profile.php:1352
+#. TRANS: Server exception.
+#: classes/Ostatus_profile.php:1349 classes/Ostatus_profile.php:1360
 msgid "Can't save local profile."
 msgstr "Impossible de sauvegarder le profil local."
 
-#. TRANS: Exception.
-#: classes/Ostatus_profile.php:1360
+#. TRANS: Server exception.
+#: classes/Ostatus_profile.php:1368
 msgid "Can't save OStatus profile."
 msgstr "Impossible de sauvegarder le profil OStatus."
 
 #. TRANS: Exception.
-#: classes/Ostatus_profile.php:1619 classes/Ostatus_profile.php:1647
+#: classes/Ostatus_profile.php:1627 classes/Ostatus_profile.php:1655
 msgid "Not a valid webfinger address."
 msgstr "Ce n’est pas une adresse « webfinger » valide."
 
 #. TRANS: Exception. %s is a webfinger address.
-#: classes/Ostatus_profile.php:1729
+#: classes/Ostatus_profile.php:1737
 #, php-format
 msgid "Couldn't save profile for \"%s\"."
 msgstr "Impossible de sauvegarder le profil pour « %s »."
 
 #. TRANS: Exception. %s is a webfinger address.
-#: classes/Ostatus_profile.php:1748
+#: classes/Ostatus_profile.php:1756
 #, php-format
 msgid "Couldn't save ostatus_profile for \"%s\"."
 msgstr "Impossible d’enregistrer le profil OStatus pour « %s »."
 
 #. TRANS: Exception. %s is a webfinger address.
-#: classes/Ostatus_profile.php:1756
+#: classes/Ostatus_profile.php:1764
 #, php-format
 msgid "Couldn't find a valid profile for \"%s\"."
 msgstr "Impossible de trouver un profil valide pour « %s »."
 
-#: classes/Ostatus_profile.php:1798
+#. TRANS: Server exception.
+#: classes/Ostatus_profile.php:1807
 msgid "Could not store HTML content of long post as file."
 msgstr ""
 "Impossible de stocker le contenu HTML d’une longue publication en un fichier."