msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OStatus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-30 22:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-30 22:54:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-14 16:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:09:38+0000\n"
"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:11+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81224); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-02-03 00:48:00+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r82114); Translate extension (2011-02-01)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ia\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ostatus\n"
msgstr "Incapace de obtener avatar ab %s."
#. TRANS: Exception.
-#: classes/Ostatus_profile.php:1234
+#: classes/Ostatus_profile.php:1235
msgid "Local user can't be referenced as remote."
msgstr "Usator local non pote esser referentiate como remote."
#. TRANS: Exception.
-#: classes/Ostatus_profile.php:1239
+#: classes/Ostatus_profile.php:1240
msgid "Local group can't be referenced as remote."
msgstr "Gruppo local non pote esser referentiate como remote."
#. TRANS: Server exception.
-#: classes/Ostatus_profile.php:1291 classes/Ostatus_profile.php:1302
+#: classes/Ostatus_profile.php:1292 classes/Ostatus_profile.php:1303
msgid "Can't save local profile."
msgstr "Non pote salveguardar profilo local."
#. TRANS: Server exception.
-#: classes/Ostatus_profile.php:1310
+#: classes/Ostatus_profile.php:1311
msgid "Can't save OStatus profile."
msgstr "Non pote salveguardar profilo OStatus."
#. TRANS: Exception.
-#: classes/Ostatus_profile.php:1574 classes/Ostatus_profile.php:1602
+#: classes/Ostatus_profile.php:1599 classes/Ostatus_profile.php:1627
msgid "Not a valid webfinger address."
msgstr "Adresse webfinger invalide."
#. TRANS: Exception. %s is a webfinger address.
-#: classes/Ostatus_profile.php:1684
+#: classes/Ostatus_profile.php:1709
#, php-format
msgid "Couldn't save profile for \"%s\"."
msgstr "Non poteva salveguardar profilo pro \"%s\"."
#. TRANS: Exception. %s is a webfinger address.
-#: classes/Ostatus_profile.php:1703
+#: classes/Ostatus_profile.php:1728
#, php-format
msgid "Couldn't save ostatus_profile for \"%s\"."
msgstr "Non poteva salveguardar osatus_profile pro %s."
#. TRANS: Exception. %s is a webfinger address.
-#: classes/Ostatus_profile.php:1711
+#: classes/Ostatus_profile.php:1736
#, php-format
msgid "Couldn't find a valid profile for \"%s\"."
msgstr "Non poteva trovar un profilo valide pro \"%s\"."
#. TRANS: Server exception.
-#: classes/Ostatus_profile.php:1754
+#: classes/Ostatus_profile.php:1779
msgid "Could not store HTML content of long post as file."
msgstr "Non poteva immagazinar contento HTML de longe message como file."
msgstr "Subscriber"
#. TRANS: Field label.
-#: actions/ostatusinit.php:118
+#: actions/ostatusinit.php:119
+msgid "Group nickname"
+msgstr "Pseudonymo del gruppo"
+
+#: actions/ostatusinit.php:120
+msgid "Nickname of the group you want to join."
+msgstr "Le pseudonymo del gruppo a que tu vole adherer."
+
+#. TRANS: Field label.
+#: actions/ostatusinit.php:123
msgid "User nickname"
msgstr "Pseudonymo del usator"
-#: actions/ostatusinit.php:119
+#: actions/ostatusinit.php:124
msgid "Nickname of the user you want to follow."
msgstr "Le pseudonymo del usator que tu vole sequer."
#. TRANS: Field label.
-#: actions/ostatusinit.php:124
+#: actions/ostatusinit.php:129
msgid "Profile Account"
msgstr "Conto de profilo"
#. TRANS: Tooltip for field label "Profile Account".
-#: actions/ostatusinit.php:126
+#: actions/ostatusinit.php:131
msgid "Your account id (e.g. user@identi.ca)."
msgstr "Le ID de tu conto (p.ex. usator@identi.ca)."
#. TRANS: Client error.
-#: actions/ostatusinit.php:148
+#: actions/ostatusinit.php:153
msgid "Must provide a remote profile."
msgstr "Debe fornir un profilo remote."
#. TRANS: Client error.
-#: actions/ostatusinit.php:160
+#: actions/ostatusinit.php:165
msgid "Couldn't look up OStatus account profile."
msgstr "Non poteva cercar le profilo del conto OStatus."
#. TRANS: Client error.
-#: actions/ostatusinit.php:173
+#: actions/ostatusinit.php:178
msgid "Couldn't confirm remote profile address."
msgstr "Non poteva confirmar le adresse del profilo remote."
#. TRANS: Page title.
-#: actions/ostatusinit.php:218
+#: actions/ostatusinit.php:223
msgid "OStatus Connect"
msgstr "Connexion OStatus"