]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/PoweredByStatusNet/locale/de/LC_MESSAGES/PoweredByStatusNet.po
Merge branch 'master' into 1.0.x
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / PoweredByStatusNet / locale / de / LC_MESSAGES / PoweredByStatusNet.po
index baa0d1a22144b1c27a7e5ec7b925fc9e7eed57c3..b7bd3483a876259fb9dc9de264ef4dbfb32551f0 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Translation of StatusNet - PoweredByStatusNet to German (Deutsch)
 # Exported from translatewiki.net
 #
+# Author: DaSch
 # Author: The Evil IP address
 # --
 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
@@ -9,26 +10,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - PoweredByStatusNet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-11 12:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-11 12:27:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-21 12:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-21 12:21:45+0000\n"
 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85780); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-06-18 16:19:26+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r92662); Translate extension (2011-07-09)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: de\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poweredbystatusnet\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#. TRANS: %s is a URL to status.net with "StatusNet" (localised) as link text.
-#, php-format
-msgid "powered by %s"
-msgstr "bereitgestellt von %s"
-
-msgid "StatusNet"
-msgstr "StatusNet"
+#. TRANS: Text output after site name.
+msgid "powered by <a href=\"http://status.net/\">StatusNet</a>"
+msgstr "bereitgestellt von <a href=\"http://status.net/\">StatusNet</a>"
 
+#. TRANS: Plugin description.
 msgid ""
 "Outputs \"powered by <a href=\"http://status.net/\">StatusNet</a>\" after "
 "site name."