]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/QnA/locale/mk/LC_MESSAGES/QnA.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / QnA / locale / mk / LC_MESSAGES / QnA.po
index 06f4a64b6d498028657163a28882a1faae388ed1..b178783bfe20d960ffa1c3ae4bbeeb5ea2a29fce 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - QnA\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-20 07:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-20 07:14:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-21 18:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-21 18:40:58+0000\n"
 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-11 13:17:36+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86457); Translate extension (2011-04-13)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-20 08:40:51+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86650); Translate extension (2011-04-13)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: mk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-qna\n"
@@ -105,13 +105,12 @@ msgstr "Одговори"
 
 #. TRANS: Page title after an AJAX error occurs on the post answer page.
 msgid "Ajax Error"
-msgstr ""
+msgstr "Ajax-грешка"
 
 #. TRANS: Title for form to send answer to a question.
-#, fuzzy
 msgctxt "TITLE"
 msgid "Your answer"
-msgstr "Ð\9dема Ñ\82аков Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ\80."
+msgstr "Ð\92аÑ\88иоÑ\82 Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ\80"
 
 msgid "Answer data is missing."
 msgstr "Податоците за одговор недостасуваат."
@@ -126,23 +125,22 @@ msgid "Question"
 msgstr "Прашање"
 
 msgid "Too many activity objects."
-msgstr ""
+msgstr "Премногу објекти на активноста."
 
 msgid "Wrong type for object."
-msgstr ""
+msgstr "Погрешен тип на објект."
 
 msgid "Answer to unknown question."
-msgstr ""
+msgstr "Одговор на непознато прашање."
 
 msgid "Unknown object type received by QnA Plugin."
-msgstr ""
+msgstr "Од приклучокот QnA Plugin добив објект од непознат тип."
 
 msgid "Unknown object type."
-msgstr ""
+msgstr "Непознат тип на објект."
 
-#, fuzzy
 msgid "Unknown question notice."
-msgstr "Ð\9dема Ñ\82аква забелешка со прашање."
+msgstr "Ð\9dепознаÑ\82а забелешка со прашање."
 
 #. TRANS: Exception thrown when performing an unexpected action on a question.
 #. TRANS: %s is the unpexpected object type.
@@ -153,19 +151,17 @@ msgstr "Неочекуван тип на приклучок за прашања
 msgid "Question data is missing."
 msgstr "Прашалните податоци недостасуваат."
 
-#, fuzzy
 msgid "Your answer..."
-msgstr "Ð\9dема Ñ\82аков Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ\80."
+msgstr "Ð\92аÑ\88иоÑ\82 Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ\80..."
 
 #. TRANS: Link to full notice text if it is longer than what will be dispplayed.
 #. TRANS: %s a notice URI.
 #, php-format
 msgid "<a href=\"%s\" rel=\"more\" title=\"%s\">…</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"%s\" rel=\"more\" title=\"%s\">…</a>"
 
-#, fuzzy
 msgid "more..."
-msgstr "повеќе"
+msgstr "!повеќе..."
 
 #, php-format
 msgid "%s revisions"
@@ -200,7 +196,7 @@ msgid "Submit"
 msgstr "Поднеси"
 
 msgid "Enter your answer"
-msgstr ""
+msgstr "Внесете го Вашиот одговор"
 
 #. TRANS: Button text for submitting a poll response.
 msgctxt "BUTTON"
@@ -230,9 +226,8 @@ msgid "Close"
 msgstr "Затвори"
 
 #. TRANS: Title for button text for closing a question
-#, fuzzy
 msgid "Close the question"
-msgstr "Ð\97аÑ\82воÑ\80еÑ\82е го прашањето"
+msgstr "Ð\97аÑ\82воÑ\80и го прашањето"
 
 #. TRANS: Button text for marking an answer as "best"
 msgctxt "BUTTON"
@@ -241,4 +236,4 @@ msgstr "Најдобар"
 
 #. TRANS: Title for button text marking an answer as "best"
 msgid "Mark as best answer"
-msgstr ""
+msgstr "Означи како најдобар одговор"