msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - QnA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-09 18:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-09 18:38:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-18 11:24:03+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 23:28:54+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85732); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-11 13:17:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86294); Translate extension (2011-04-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-qna\n"
msgstr "Bagong tanong"
msgid "You must be logged in to post a question."
-msgstr ""
+msgstr "Dapat na nakalagda ka upang makapagpaskil ng isang tanong."
#. TRANS: Client exception thrown trying to create a question without a title.
msgid "Question must have a title."
-msgstr ""
+msgstr "Dapat na may isang pamagat ang katanungan."
#. TRANS: Page title after sending a notice.
msgid "Question posted"
-msgstr ""
+msgstr "Naipaskil ang tanong"
msgid "No such answer."
msgstr "Walang ganyang sagot."
msgid "No question for this answer."
-msgstr ""
+msgstr "Walang katanungan para sa kasagutang ito."
#. TRANS: Client exception thrown trying to view a question of a non-existing user.
msgid "No such user."
#. TRANS: %1$s is the user who answered a question, %2$s is the question.
#, php-format
msgid "%1$s's answer to \"%2$s\""
-msgstr ""
+msgstr "Ang sagot ni %1$s sa \"%2$s\""
#. TRANS: Page title for revising a question
msgid "Revise answer"
-msgstr ""
+msgstr "Baguhin ang sagot"
#. TRANS: Client exception thrown trying to answer a question while not logged in.
msgid "You must be logged in to answer to a question."
-msgstr ""
+msgstr "Dapat na nakalagda ka upang makasagot ng isang tanong."
msgid "Invalid or missing answer."
-msgstr ""
+msgstr "Hindi katanggap-tanggap o nawawalang kasagutan."
#. TRANS: Page title after sending an answer.
#. TRANS: Page title for and answer to a question.
#. TRANS: Client exception thrown trying to view a non-existing question.
msgid "No such question."
-msgstr ""
+msgstr "Walang ganyang tanong."
#. TRANS: Client exception thrown trying to view a non-existing question notice.
msgid "No such question notice."
-msgstr ""
+msgstr "Walang ganyang pabatid ng tanong."
#, php-format
msgid "%1$s's question: %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Katanungan ni %1$s: %2$s"
#. TRANS: Page title for close a question
-#, fuzzy
msgid "Close question"
-msgstr "Bagong tanong"
+msgstr "Isara ang katanungan"
msgid "You must be logged in to close a question."
-msgstr ""
+msgstr "Dapat na nakalagda ka upang makapagsara ng isang tanong."
#. TRANS: Client exception thrown trying to respond to a non-existing question.
msgid "Invalid or missing question."
-msgstr ""
+msgstr "Hindi katanggap-tanggap o nawawalang katanungan."
msgid "You didn't ask this question."
-msgstr ""
+msgstr "Hindi ka nagtanong ng tanong na ito."
#. TRANS: Page title after sending an answer.
msgid "Answers"
msgstr "Mga kasagutan"
msgid "Question and Answers micro-app."
-msgstr ""
+msgstr "Mikro-aplikasyon ng Tanong at mga Sagot."
msgid "Question"
msgstr "Katanungan"
#, php-format
msgid "Unexpected type for QnA plugin: %s."
-msgstr ""
+msgstr "Hindi inaasahang uri para sa pampasak na QnA: %s."
msgid "Question data is missing."
-msgstr ""
+msgstr "Nawawala ang dato ng tanong."
msgid "Answer data is missing."
-msgstr ""
+msgstr "Nawawala ang dato ng kasagutan."
msgid "more"
-msgstr ""
+msgstr "mas marami pa"
#, php-format
msgid "%s revisions"
-msgstr ""
+msgstr "%s mga pagbabago"
#, php-format
msgid "%1$s answered the question \"%2$s\": %3$s"
-msgstr ""
+msgstr "Si %1$s ay sumagot sa tanong na \"%2$s\": %3$s"
#. TRANS: Rendered version of the notice content answering a question.
#. TRANS: %s a link to the question with question title as the link content.
#, php-format
msgid "answered \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "sumagot sa \"%s\""
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s answers"
-msgstr "Mga kasagutan"
+msgstr "%s mga kasagutan"
msgid "This question is closed."
-msgstr ""
+msgstr "Nakasara na ang katanungang ito."
#. TRANS: Rendered version of the notice content creating a question.
#. TRANS: %s a link to the question as link description.
msgstr "Ipasa"
#. TRANS: Button text for submitting a poll response.
-#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Answer"
msgstr "Kasagutan"
#. TRANS: Button text for closing a question
msgctxt "BUTTON"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Isara"
#. TRANS: Button text for marking an answer as "best"
msgctxt "BUTTON"
msgid "Best"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "question: %1$s %2$s"
-#~ msgstr "tanong: %1$s %2$s"
+msgstr "Pinakamahusay"