]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/RequireValidatedEmail/locale/fr/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po
Merge branch 'emailsitesetup' into 1.0.x
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / RequireValidatedEmail / locale / fr / LC_MESSAGES / RequireValidatedEmail.po
index f518eb048cfaf2529b0d93ee2e8d7847a244c546..5d32456b8c1b6967a4d5bbd9b6beb16cbc8e7532 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Translation of StatusNet - RequireValidatedEmail to French (Français)
-# Expored from translatewiki.net
+# Exported from translatewiki.net
 #
+# Author: Od1n
 # Author: Peter17
 # --
 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
@@ -9,33 +10,74 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - RequireValidatedEmail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:43:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-27 12:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-27 12:38:32+0000\n"
 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:36:52+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-11 13:17:36+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r87008); Translate extension (2011-04-26)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: fr\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-requirevalidatedemail\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: RequireValidatedEmailPlugin.php:92
 msgid "You must validate your email address before posting."
 msgstr "Vous devez valider votre adresse électronique avant de poster."
 
-#: RequireValidatedEmailPlugin.php:112
 msgid "You must provide an email address to register."
 msgstr "Vous devez fournir une adresse électronique avant de vous enregistrer."
 
-#: RequireValidatedEmailPlugin.php:216
 msgid "Disables posting without a validated email address."
 msgstr ""
+"Désactive le postage pour ceux qui n’ont pas d’adresse électronique valide."
 
-#~ msgid ""
-#~ "The Require Validated Email plugin disables posting for accounts that do "
-#~ "not have a validated email address."
-#~ msgstr ""
-#~ "L’extension Require Validated Email désactive le postage pour les comptes "
-#~ "qui n’ont pas d’adresse électronique valide."
+msgid "You are already logged in."
+msgstr ""
+
+msgid "Confirmation code not found."
+msgstr ""
+
+msgid "No user for that confirmation code."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Unrecognized address type %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address.
+msgid "That address has already been confirmed."
+msgstr ""
+
+msgid "Password too short."
+msgstr "Mot de passe trop court."
+
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
+
+#, php-format
+msgid ""
+"You have confirmed the email address for your new user account %s. Use the "
+"form below to set your new password."
+msgstr ""
+
+msgid "Set a password"
+msgstr ""
+
+msgid "Confirm email"
+msgstr ""
+
+msgid "New password"
+msgstr "Nouveau mot de passe"
+
+msgid "6 or more characters."
+msgstr "6 caractères ou plus."
+
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+msgid "Same as password above."
+msgstr ""
+
+msgid "Save"
+msgstr ""