msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - RequireValidatedEmail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:50:05+0000\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:39:21+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-requirevalidatedemail\n"
msgstr "Schakelt berichten plaatsen zonder gevalideerd e-mailadres uit."
msgid "You are already logged in."
-msgstr ""
+msgstr "U bent al aangemeld."
msgid "Confirmation code not found."
-msgstr ""
+msgstr "De bevestigingscode is niet gevonden."
msgid "No user for that confirmation code."
-msgstr ""
+msgstr "Er is geen gebruiker voor die bevestigingscode."
#, php-format
msgid "Unrecognized address type %s."
-msgstr ""
+msgstr "Onbekend adrestype %s."
#. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address.
msgid "That address has already been confirmed."
-msgstr ""
+msgstr "Dit adres is al bevestigd."
msgid "Password too short."
-msgstr ""
+msgstr "Het wachtwoord is te kort."
msgid "Passwords do not match."
-msgstr ""
+msgstr "De wachtwoorden komen niet overeen."
#, php-format
msgid ""
"You have confirmed the email address for your new user account %s. Use the "
"form below to set your new password."
msgstr ""
+"U hebt het e-mailadres bevestigd voor uw nieuwe gebruiker %s. Gebruik het "
+"formulier hieronder om uw nieuwe wachtwoord in te stellen."
msgid "Set a password"
-msgstr ""
+msgstr "Stel een wachtwoord in"
msgid "Confirm email"
-msgstr ""
+msgstr "E-mailadres bevestigen"
msgid "New password"
-msgstr ""
+msgstr "Nieuw wachtwoord"
msgid "6 or more characters."
-msgstr ""
+msgstr "Zes of meer tekens."
msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Bevestigen"
msgid "Same as password above."
-msgstr ""
+msgstr "Gelijk aan het wachtwoord hierboven."
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Opslaan"