msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SearchSub\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 23:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:16:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-18 11:24:15+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:41:46+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85293); Translate extension (2011-03-11)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-04-16 23:18:57+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86294); Translate extension (2011-04-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-searchsub\n"
#. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST.
#. TRANS: Do not translate POST.
msgid "This action only accepts POST requests."
-msgstr ""
+msgstr "Ця дія приймає запити лише за формою POST."
#. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
-msgstr ""
+msgstr "Виникли певні проблеми з токеном сесії. Спробуйте знов, будь ласка."
#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
msgid "Not logged in."
-msgstr ""
+msgstr "Не увійшли."
#. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
msgid "No such profile."
-msgstr ""
+msgstr "Немає такого профілю."
#. TRANS: Page title when search subscription succeeded.
msgid "Subscribed"
msgid "Unsubscribe from this search"
msgstr "Відмовитися від цього пошуку"
-#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Відписано"
+msgstr "Відписатись"
#. TRANS: Page title when search unsubscription succeeded.
msgid "Unsubscribed"
msgid "Configure search subscriptions"
msgstr "Впорядкувати пошукові запити"
-msgid "Search subscriptions"
-msgstr "Підписки на пошукові запити"
-
#. TRANS: Help message for IM/SMS command "track <word>"
msgctxt "COMMANDHELP"
msgid "Start following notices matching the given search query."
msgid "List all your search subscriptions."
msgstr "Список пошукових запитів, за якими ви слідкуєте."
+msgid "Searches"
+msgstr "Пошуки"
+
#. TRANS: Error text shown a user tries to disable all a search subscriptions with track off command, but has none.
msgid "You are not tracking any searches."
msgstr "Не ви відстежуєте жодні пошукові запити."
msgid "Subscribe to this search"
msgstr "Підписатися до даного пошуку"
-#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Subscribe"
-msgstr "Підписані"
+msgstr "Підписатись"
#. TRANS: Message given having failed to cancel one of the search subs with 'track off' command.
#, php-format