-# Translation of StatusNet - SubMirror to French (Français)
+# Translation of StatusNet - SubMirror to French (français)
# Exported from translatewiki.net
#
+# Author: Gomoko
# Author: IAlex
# Author: Od1n
# Author: Peter17
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - SubMirror\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-19 11:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-19 11:09:25+0000\n"
-"Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 23:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-10 23:42:36+0000\n"
+"Language-Team: French <https://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-06-18 16:20:49+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r90375); Translate extension (2011-06-02)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:23:33+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (d974795); Translate 2012-06-03\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-submirror\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. TRANS: Client error thrown when a mirror request is made and no result is retrieved.
msgid "The mirror request failed, because no result was retrieved."
-msgstr ""
+msgstr "Échec de la requête miroir, car aucun résultat n'a été récupéré."
#. TRANS: Exception thrown when a feed provider could not be recognised.
msgid "Internal form error: Unrecognized feed provider."
-msgstr ""
+msgstr "Erreur interne du formulaire: Fournisseur d'alimentation non reconnu."
#. TRANS: Exception thrown when a subscribing to a feed fails.
msgid "Could not subscribe to feed."
msgstr "Style de mise en miroir"
#. TRANS: Feed mirror style (radio button option).
-#, fuzzy
msgid ""
"Repeat: reference the original user's post (sometimes shows as \"RT @blah\")"
msgstr ""
-"Répéter : référence le message de l’auteur d’origine (montré parfois comme « "
-"RT @blabla »)"
+"Répétition: référence du message de l’utilisateur d’origine (affiché parfois "
+"sous la forme \"RT @blah\")"
#. TRANS: Feed mirror style (radio button option).
msgid "Repost the content under my account"
msgstr "Reposter le contenu sous mon compte"
#. TRANS: Button text to save feed mirror settings.
-#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
-msgstr "Sauvegarder"
+msgstr "Enregistrer"
#. TRANS: Button text to stop mirroring a feed.
-#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Stop mirroring"
msgstr "Arrêter le miroir"